Autor: mahaliem
Překlad: Mája
Hlavní postavy: Severus Snape / Harry Potter
Shrnutí: Aby Harry odradil nechtěnou pozornost Luciuse Malfoye, předstírá, že ho díky účinkům lektvaru lásky přitahuje Severus Snape.
Poznámka: Chybí beta read. Pokud by se toho chtěl někdo ujmout, budu ráda. Takže prosím omluvte veškeré mé chyby.
Zmatky kolem lektvaru
Lektvar byl
perfektní – perfektní barva, perfektní vůně, perfektní řešení
problému, který ho pronásledoval už více než deset
let.
"Opravdu bych si přál, abys to nedělal,
Severusi."
Snape se od své substance v lahvičce úkosem
podíval k Brumbálovu obrazu, který visel na zdi
laboratoře.
"Nejde o nic víc, než co si zaslouží.
Nikdy mě nerespektoval. Až tohle aplikuji a použiji kouzlo, nebude
mít na výběr."
"Harry z tebe bude mít strach. To
není totéž co respekt."
"Postačí to."
Snape
se otočil na podpatku a opustil místnost. Brumbál si lektvar
chvíli smutně prohlížel dokud se mu na tváři neobjevil úsměv.
"Jen by to chtělo trošku osladit."
Ačkoli
to jako obraz nebyl schopen udělat sám, měl štěstí, že znal
jistého domácího skřítka, který byl více než šťastný, když
mohl pomoci příteli Harryho Pottera.
*****
"Nenávidim
tyhle věci," mumlal si Harry pro sebe. Zamumlal by to Ronovi a
Hermioně, ale po letech rozchodů a znovu chození se konečně
vzali a odjeli na líbánky. Kdyby teď byli s ním, mohla by být
oslava čtvrtého výročí "Zabili jsme Voldemorta"
snesitelná. Ale jak už to bývalo, byl obklopen cizími lidmi,
kteří mu chtěli potřást rukou a poblahopřát mu k něčemu, co
udělal před několika lety.
"Harry Pottere," řekl
aristokratický hlas pár metrů od něj. "Smím říci, že
vypadáš vcelku lákavě v tomto hábitu?"
Harry strnul.
Cizí lidé byli někdy o dost lepší než tahle alternativa. Otočil
se čelem k nově příchozímu, který svým pohledem poslal všechny
ostatní pryč.
"To, že vypadám dobře, mi dělá
skvělou reklamu pro obchod, pane Malfoyi," řekl Harry vážně
a natáhl ruku na pozdrav. Lucius se usmál a Harryho chloupky na
krku ho na chvíli zasvrběly. Ruku mu uchopila Luciusova větší.
"Tvé oblečení pouze podtrhuje tvou krásu. A Harry,
musím ti neustále připomínat, abys mi tykal?" Přitáhnul si
Harryho blíž rukou, kterou ho držel, až byli od sebe jen pár
čísel. "Nemusíme se mezi sebou obtěžovat
formalitami."
Harrymu se zastavil dech, když mu Luciusův
prst přejel po dlani. Nebylo to poprvé, co mu Lucius dal najevo
svůj zájem, ačkoli byl ve svých projevech stále více
troufalejší.
"Já mám rád formality," zvládl
říct Harry. "Formality jsou fajn."
"Ne pro
ty, kteří se znají tak dobře jako my," zavrněl Lucius.
Sklonil se nad Harryho rukou a políbil ji v místě, kde ho
pohladil. Když ucítil Luciusův jazyk, jak se mu dotknul kůže,
vytáhnul ruku z mužova sevření.
"Zase tak dobře se
neznáme. Samozřejmě nepočítám všechny ty případy, kdy jste
se mě pokoušel zabít."
"Za něž jsem se omluvil
a nabídnul odškodné." Lucius snížil svůj hlas na zastřený
šepot. "Pomohlo by, kdybych si tu před tebou kleknul na kolena
a…" odmlčel se a pohledem přejel Harryho osobu, než se mu
zastavil na rozkroku, "požádal o odpuštění?"
Harry
byl děsně mocný kouzelník. S pomocí svých přátel (a Řádu)
vystopoval viteály a porazil Voldemorta. Dokázal přinutit zemi,
aby se pod jeho mocí otřásla.
Naneštěstí mu taky bylo
dvacet jedna, byl bisexuál a neschopen potlačit své vzrušení nad
nabídkou od velice nevhodného zdroje.
Ani nebyl schopen
skrýt svou reakci od momentálně samolibého Luciuse.
Harry
se zoufale rozhlížel po místnosti a hledal záchranu. Nebude,
nebude a nebude s Luciusem spát, i když jeho penis chtěl něco
jiného. Lucius byl zlý a nebezpečný a sexy a… sakra, opravdu
potřeboval pomoct. Zkoumal místnost a v tu ránu mu oči spočinuly
na spáse ve velice neobvyklé podobě.
"Neville!"
vyjekl.
Neville, který se snažil udržet tác plný různých
předkrmů spolu se sklenicí šampaňského, se ohlédl po Harrym.
Bylo na něm vidět, že je zmatený, vzhledem k tomu, že s Harrym
už dříve mluvil.
Když mu Harry pokynul, aby přišel blíž,
Neville tak učinil. Cestou mu šampaňské šplouchalo ven ze
sklenice, když se blížil.
"Neville, už ses setkal s
Luciusem Malfoyem?"
Neville potřásl hlavou a vykoktal:
"N-ne formálně."
"Dovol, abych ti tedy
představil Luciuse Malfoye, otce Draca Malfoye, bývalýho Smrtijeda
a pravou ruku Voldemorta, znovu dosazenýho člena vládní rady a…
a…" Harrymu došel seznam společensky přijatelných funkcí.
Nicméně Neville i Lucius stáli a netrpělivě čekali až dokončí
větu. "A přírodního blonďáka."
Luciusovo obočí
vystřelilo nahoru zatímco Neville na Harryho zíral.
Harry
ignoroval svůj trapas a nadále ze sebe dělal hlupáka. "Luciusi,
tohle je Neville Longbottom, člen Brumbálovy armády a Fénixova
řádu, vynikající vybuchovač kotlíků a… a…"
"Rád
vás poznávám," řekl rychle Neville, čímž Harryho zarazil
dřív než by mohl cokoli dalšího dodat. Nicméně když chtěl
Neville Luciusovi potřást rukou, zjistil, že je to nemožné, tak
jenom pozvedl tác.
"Předkrm?"
Lucius se
díval, jako by mu Neville nabídl, aby mu podržel jeho žabáka
Trevora. "Ne, děkuji ti," odpověděl Lucius odměřeně.
Naklonil hlavu, aby si Nevilla lépe prohlédl. "Vynikající
vybuchovač kotlíků?"
"Spolu s dvojčaty
Weasleyovými byl Neville náš nejlepší expert na exploze,"
vysvětlil Harry. "To on přišel se zařízenim, který dostalo
Rabastana Lestrangeho."
Lucius přikývl. "Ten
incident si pamatuji. Žádný domácí skřítek nedokázal tu
skvrnu odstranit a já byl nucen se zbavit hábitu, který jsem měl
na sobě."
"Přesně tak," vykřikl Harry. "Byl
jste hned vedle něj, když se to stalo. Dost dobře jste to moh bejt
vy."
Ve skupince nastal trapný moment než Neville
zakoktal: "Ačkoli vim, že jsou v-všichni rádi, že to tak
nebylo. "
"Jistěže," řekl Harry rychle a
rozhodl se, že odtud musí vypadnou dřív, než tahle konverzaci
skončí tak krvavě jako Rabastanova smrt. Koutkem oka zahlédl
perfektní výmluvu. "Snape!" vykřikl.
"Kde?"
zeptal se Neville vyděšeně a otočil se, aby se ujistil, jestli tu
Snape nebyl poblíž.
"Tamhle," ukázal Harry a
Neville si uleveně oddychl, ale přeci jen se zdržoval kolem
Luciuse, jako by ho měl za štít.
"Musím říct
Snapeovi 'ahoj'," zamumlal Harry Nevillovi a Luciusovi.
"Protože… no víte… je to Snape."
Ne, že by
Snapea nedávno neviděl. Mluvil s ním zrovna před týdnem, když
se snažil vyhnout Ritě Holoubkové, která se pokoušela s Harrym
udělat rozhovor o tom, jak tragicky mu zlomila srdce svatba Rona a
Hermiony. Díky kritice, kterou reportérka od Snapea obdržela, když
jejich konverzaci přerušila, jí vybuchl Bleskobrk.
Vypadalo
to, jako by Snape byl na všech večírcích, které Harry sám
navštěvoval, a obvykle kritizoval jídlo a hostitele. Ti to
přehlíželi. Jediné, s čím si dělali starosti, byla prestiž,
že měli za hosta bývalého smrtijedského špeha.
Harry
prošel kolem Luciuse a úlevou vydechl, když si razil cestu davem.
Za sebou slyšel Nevilla, jak se ptá, "Takže – vy jste
přírodní blond?"
Nebyl dost hloupý na to, aby uvěřil,
že Nevillova společnost Luciuse zabaví na dlouho. Vyhnout se
Luciusovy pozornosti by bylo mnohem jednodušší, kdyby Harry s
někým chodil. A i tak si uměl představit Luciuse, jak tu osobu
zastrašuje, dokud se nevzdá a nenechá Harryho být. Koho Harry
potřeboval byl někdo, kdo by Luciuse poslal někam.
Dav se
rozestoupil a Harry uviděl Snapea osvíceného září
světla.
"Pane Creevey," zavrčel Snape o několik
vteřin později, jak se stále snažil rozmrkat záři blesku
fotoaparátu, "pokud si nepřejete, aby to zařízení do
budoucna zpracovávalo fotky pouze vašeho zažívacího traktu
doporučil bych vám, abyste mi zmizel z očí."
Když
Colin upaloval pryč, Harry dostal úžasný nápad. Šílený, ale
úžasný.
Kdyby si Lucius myslel, že se dal dohromady se
Snapem, Snape byl magicky dost silný a navíc nepokrytě hrubý
natolik, že by to otřáslo i Luciusovým postojem. Nikdo normální
by se Snapem nesoupeřil.
Samozřejmě nikdo normální by si
s ním ani nic nezačal..
Harry se ohlédl přes rameno a
viděl, jak si ho Lucius nepokrytě prohlíží. No, tím je to
jasné. Šílený nebo ne Harry Snapea potřeboval, aby ho znovu
zachránil. Hlavní problém byl v tom, že kdyby Harry Snapea
požádal o pomoc, nejspíš by se mu vysmál do obličeje. Ale kdyby
Snape nevěděl, že mu pomáhá...
Zhluboka se nadechnul,
sebral veškerou odvahu a připojil se ke Snapeovi.
"Pane
profesore," řekl v pozdravu.
"Pane Pottere,"
odpověděl Snape.
Harry překvapivě zaznamenal, že Snape
vypadá, jako by byl rád, že ho vidí. V očích se mu objevil
záblesk napětí. Tohle by mohlo i fungovat.
Harry natáhl
ruku, aby potřásl Snapovi rukou a byl trochu zmaten vlhkostí,
kterou na své dlani ucítil. Byl snad Snape nervózní?
"Jak
se máte, pane profesore?" zeptal se Harry.
Snape namísto
odpovědi řekl něco, co Harry nestihl postřehnout, ale znělo mu
to jako kouzlo. Nicméně nevypadalo, že by se něco stalo.
"Daří
se mi celkem dobře, pane Pottere," řekl Snape. Pak se
předklonil. "A vám?"
Harry bádal nad zlověstným
úsměvem na Snapově tváři, ale řekl si, že to je nejspíš jeho
verze společensky přijatelného výrazu. Letmým pohledem kolem
sebe zjistil, že Lucius opustil Nevilla a kráčel přes místnost k
nim. Harry musel rychle jednat.
"Chyběl si mi,"
zamumlal Harry. Pustil Snapovi ruku a položil ji na profesorův
hrudník.. "Moc si mi chyběl."
Snapeovi poklesla
čelist a o krok ustoupil. Harry ho nenechal a znovu zúžil jejich
vzdálenost. Prsty si začal pohrávat s knoflíkem na Snapeově
hábitu.
"Možná bychom mohli někam jít a dohnat to?"
pohlédl na Snapea skrz řasy. "Někam do
soukromí?"
"Tohle-tohle je špatně!"
"Je
mi jedno, jestli to není správný," prohlásil Harry, "i
když to tak cítím."
Snape opět o krok poodstoupil.
"Tohle se nemělo stát!"
Harry si falešně
povzdechl. "Kdo dokáže předvídat chování srdce?"
Na
chvíli to vypadalo, že Snape bude zvracet. Nicméně ztěžka
polknul a nasadil ve tváři rozhodný výraz. "Musím zjistit,
kde jsem pochybil. Ihned." Popadl Harryho za ruku, která ho v
tu chvíli hladila po hrudi. "Pojďte se mnou."
Harry
se lišácky usmál. "To mám v plánu."
Harry
viděl, jak se Lucius zastavil kousek od nich a tvářil se
překvapeně, když je Snape tak náhle přemístil pryč z večírku.
*****
Ve své laboratoři
v Bradavicích Snape zíral na lahvičku s lektvarem, ze které si
trochou potřel dlaň, než se vydal na oslavu. Barva, která původně
měla perfektní odstín světle fialové nyní byla světlejší,
než by měla. Naklonil se nad ní a přičichnul. Pak přičichnul
znovu a snažil se rozlišit, co mu na zápachu nesedělo.
Sebral
lahvičku, lehce s ní zavířil a uslyšel slabý rachot. Zvednul ji
výš a prohlídnul si obsah. Na dně se nacházelo několik složek,
ze které jednu poznal. Byl to citrónový bonbon.
"Albusi!"
zařval a podíval se směrem k Brumbálovu obrazu.
"Není
tam."
Snape se otočil k Potterovi, který se usadil do
nejbližší židle a pozorně Snapea sledoval.
"Všimnul
jsem si pana ředitele, když jsme dorazili a chtěl jsem s ním
mluvit, ale on na mě jenom mrknul a zamával mi na rozloučnou.
Nejspíš šel navštívit svůj portét v kabinetu
McGonagallové."
"Ten šťouravý intrikářský
šílenec," zabručel Snape.
"Co udělal
tentokrát?"
"To on," řekl Snape a bylo vidět,
jak se třese vztekem, "je odpovědný za náš současný
problém."
"Jak to?"
"Vy, pane
Pottere, jste byl neustálým trnem v mém oku už od vašeho
příchodu do Bradavic. A ačkoli je to už několik let, co jsme
byli nuceni spolupracovat, abychom zbavili svět Voldemorta, jsem
stále zahlcen vaší přítomností, kdykoli se odvážim vejít do
společnosti. Ten lektvar," Snape poukázal na lahvičku, "měl
naše vztahy jednou pro vždy ukončit."
Harry se
narovnal a zúžily se mu oči. "Chceš říct, že jsi na mě
použil nějakej lektvar?"
"Ano! Měl vás ode mě
držet daleko. Ten ředitelský hlupák ho nějak pozměnil, a tím
ho přeměnil v lektvar lásky."
"Není to lektvar
lásky."
"Jistě, že je, ty imbecile!"
Snape
přecházel po místnosti a sbíral přísady. Až když se vrátil k
místu, kde seděl Harry, si uvědomil, že je nějak nezvykle
potichu. Na první pohled se zdálo, že ten kluk o něčem hluboce
přemýšlí.
Snape tu myšlenku rychle zahnal pryč. Ten
kluk jen stěží někdy myslel.
"Budu potřebovat vzorek
vaší krve," oznámil Snape, přichystal si flakonek a do ruky
si vzal malý nůž.
Harry zamrkal a zadíval se na Snapea. Na
malý okamžik si Snape připadal, jak kdyby ho pozoroval sám Pán
zla. Potřásl hlavou, aby se toho pocitu zbavil. Neměl se čeho bát
– tohle byl Potter.
"Ze vzorku krve budu moci určit,
jak nejlépe lektvar neutralizovat," řekl Snape urychleně, jak
byl stále vyveden z míry a chtěl se zbavit toho okamžiku.
"Ty
chceš vzorek krve?" odesknul Harry. "Jedinej způsob, jak
ze mě dostaneš vzorek krve je, kdybys…" jeho hlas se
vytratil. Znovu se podíval na Snapea a tentokrát se usmál
způsobem, který Snapeovi připomínal šílený úsměv Bellatrix
těsně před použitím kletby Cruciatus. Harryho hlas se změnil z
ostrého na cukrově sladký. "Rád ti dám vzorek krve. Pokud
mě o to hezky požádáš, samozřejmě."
"Já nic
hezky nedělám."
"Super." Harry vstal a začal
k němu pomalu přecházet. "Protože já hezkej nejsem a vážně
chci, abys mě udělal."
Snape rychle o krok ustoupil a
narazil do svého stolu. "To z vás mluví lektvar."
"To
není lektvar," zamumlal Harry a stále se přibližoval. "To
jsou moje pravý city, který k tobě cítím a konečně si je
přiznávám, Snapie. Nevadí, když ti budu říkat Snapie,
viď?"
"Ne, pokud nemáte žádné námitky, když
vám vyříznu jazyk z úst a uškrtím vás s ním pokaždé, když
mě tak oslovíte."
"Ty chceš můj jazyk? Rád ti
ho dám." Harry svým jazykem obscéně zakýval.
"Ne!"
řekl spěšně Snape. "Chci vzorek krve. Pouze vzorek
krve."
"A já chci pusu," odpověděl Harry.
"Přece toho tolik na oplátku nechci, když ty mi otevřeš
žílu."
Snape zavřel oči a zvažoval způsoby, jak
zabít Harryho Pottera. Když přišel na osm způsobů, které byly
obzvlášť kruté a bolestivé, byl schopen se uvolnit natolik, že
opět otevřel oči. Aby zabránil pokušení je použít, pomalu
položil nůž spolu s flakonkem, které měl v ruce, na stůl za
sebou.
"Souhlasím s vašimi odpornými
podmínkami."
Harry mezi nimi uzavřel vzdálenost a
usmál se. "Vyborně."
Snape vyjeknul. "A
laskavě si držte ruce u těla!" dodal.
Harryho úsměv
se rozšířil, když pouštěl ruce ze Snapeova zadku. Jeho úsměv
přitáhl pozornost Snapeova pohledu na jeho rty, které se zdály
obzvlášť svůdné. Snape se skláněl, jak byl jimi přitahován a
dotknul se svými ústy Harryho. Jako vždy Harry porušil pravidla,
když rukama sevřel Snapeův hábit a držel ho v klidu, zatímco se
jeho ústa tiskla na Snapeova.
Když se z toho Snape snažil
vykroutit, uvědomil si, že je Potter mnohem silnější, než se
zdálo.
Nakonec těžce oddychující Snape Harryho odstrčil.
"Spokojen?" řekl posměvačně.
"Ani ne,"
řekl Harry a pokrčil rameny. "Ale dohoda je dohoda."
*****
Za necelých dvacet
minut později byl Harry doma a naléval si ohňovou whiskey, kterou
chvíli poválel v ústech, než ji spolknul. Hodil sebou na sedačku
a přál si, aby s ním byl Snape, aby ho mohl proklít.
Jak
se ten grázl opovažuje na něj použít lektvar! Nebyla to Harryho
chyba, že na sebe se Snapem neustále naráželi. Když se to tomu
parchantovi nelíbilo, mohl vždycky zůstat doma.
Harry
znovu upil ohňové whiskey. A pak znovu a znovu doufaje, že se
zbaví Snapeovy chuti ve svých ústech.
Ne, že by Snape
chutnal nějak zvlášť špatně, uvažoval Harry. Kdyby nad tím
opravdu přemýšlel, řekl by si, že by Snape chutnal stejně
hnusně jako nějaký jeho lektvar. Nechutnal. Vlastně chutnal
docela—
V tom okamžiku si Harry uvědomil, že přemýšlí
nad tím, jak Snape chutná a zbledl. Rychle si nalil další sklenku
whiskey. Aby nepřemýšlel nad Snapeovou chutí, soustředil se na
to, jak byl Snape vyděšený, když za ním Harry přišel.
Jeho
reakce byla nezapomenutelná. Na oblafnutí Voldemorta měl nervy jak
ze železa, ale když se ocitnul tváří v tvář s Harryho falešnou
přetvářkou, prakticky utekl.
Harry se uchechtnul, když si
vybavil Snapeův šok na večírku, potom, co mu navrhnul, aby šli
do soukromí. Pak tu byl i ten vyděšený pohled na jeho tváři,
když po něm chtěl Harry polibek. Lepší byl ale ten pobouřený
výraz, když ho Harry chytil za ten jeho hezký zadek, který se
nezdál být tak hubený, jak vypadal.
Tak moment... hezký
zadek?
Harry se rozhodl, že tohle bylo jasné znamení, že
má přestat pít, položil sklenici a zamířil do ložnice.
*****
Dva dny na to se
Harry probíral účetními knihami ve svém pánském obchodě s
oblečením, když za ním přišel jeho pomocník Gideon.
"Vadilo
by ti, kdybych odešel trochu dřív, Harry? Necítím se moc
dobře."
Harry se podíval na Gideona a všimnul si, že
vypadal trochu zarudle. "Jasně. Můžu pro tebe něco
udělat?"
Gideon zíral na podlahu. "Mám... mám
teď jednoho zákazníka. Přeje si bejt změřenej na novou sadu
společenskejch hábitů toho novýho stylu – s kalhotama." Na
okamžik se podíval Harrymu do očí, než je zase odvrátil zpátky
k podlaze. "Nevadilo by ti se ho ujmout, že ne?"
"Vůbec
ne."
Potom co Gideon urychleně vyšel ze dveří si
Harry uvědomil, že se ani nezeptal na zákazníkovo jméno. Až
když uviděl záblesk blonďatých vlasů před výlohou, který byl
následován cinkáním zvonku nad dvěřmi věděl, že to na něj
ušil.
"Harry," pozdravil Lucius při příchodu.
"Jaké příjemné překvapení, že tě tu vidím."
"Je
to můj obchod," procedil Harry. "Vaše přítomnost je tu
daleko víc nečekaná. Myslel jsem, že chodíte do Twillfit &
Tattings."
"Chodím, ale zjistil jsem, že přemýšlím
nad tvým obchodem a rozhodl jsem vložit se do tvých služeb."
Lucius se rozhlédl kolem. "Mám dojem, že mám schůzku s
Gideonem."
"Gideon už tu nepracuje."
Lucius
pozvednul obočí.
"Chci zaměstnance, který se nedaj
koupit."
Lucius vešel dál do obchodu a cynicky se
usmál. "Všichni se dají koupit."
"Já
ne."
Lucius si ho prohlížel, a pak přikývnul.
"Nejspíš ne," připustil. Přišel blíž a snížil
hlas. "Ty bys musel být sveden."
Harry cítil, jak
se mu do obličeje hrne krev a rychle popadl kouzelný metr a zamířil
si to ke stupínku. "Jste tu na měření, ne?"
"Správně.
Ačkoli musím trvat na tom, abys to měření provedl sám místo
kouzelnického způsobu." Lucius následoval Harryho ke stupínku
a stoupnul si na něj. "Zjišťuji, že 'osobní přístup' je
obvykle daleko přesnější."
Harry potlačil povzdech a
vztyčil kolem nich štít soukromí, který byl velmi podobný
jednosměrnému zrcadlu. Takže zatímco on a Lucius nebyli vidět,
on měl přehled o celém obchodě pro případ, že by přišli
zákazníci. Otočil se k Luciusovi a prohlásil jak nejklidněji
dovedl, "Potřebuji, abyste si sundal hábit."
"Zajisté."
Když
Lucius pustil svůj hábit, Harrymu se šokem rozšířily oči.
"V-vy jste nahej!" vyjeknul.
"Zjistil
jsem, že mi spodní prádlo dělá hrbolky na hábitech,"
ušklíbnul se Lucius. "Bude to problém?"
Harry s
využitím veškerého úsilí nakonec zvládnul odvrátit oči od
Luciusových slabin zpátky k jeho obličeji.
"Ne,"
řekl Harry třesoucím se hlasem. "Nebude to problém."
Po většinu měření se Harry ze všech sil snažil nedívat
se na Luciuse, což bylo nemožné. Ani mu nepomáhalo, že se Lucius
neustále hýbal, když ho Harry měřil. Celou dobu Harry přemýšlel,
jestli nemá použít chladící kouzlo, jelikož se v místnosti
najednou udělalo velké horko.
Nakonec jediné, co zbývalo
bylo měření pro vnitřní švy.
"Mohl byste..."
řekl Harry a neurčitě mávnul rukou směrem k Luciusovu rozkroku.
Lucius si beze slova podržel varlata a dal je stranou.
Jsi
profesionál, opakoval si Harry stále dokola. Tohle zvládneš.
Budeš opatrný a budeš se dotýkat Luciuse jen pokud to bude
vysloveně nutné. Pak Harry udělal tu chybu, že vzhlédl.
Lucius
se na něj díval s touhou v očích. Jeho pohled ho probodával a
Harry cítil, jak mu celé tělo hoří. V rozkroku mu škublo a
kousnul se do rtu, aby si zachoval kontrolu.
"Harry,"
řekl Lucius hlasem jako z medu, který klouzal Harryho hrdlem.
"Harry?" zvolal jiný hlas.
Harry odtrhnul
svůj pohled od Luciuse, podíval se skrz štít soukromí a viděl
Nevilla, jak vchází do obchodu.
"Hned jsem u tebe,"
zakřičel Harry úlevou. Nevillova přítomnost zabránila, aby se
schýlilo k něčemu nepřípustnému.
"V pohodě,"
odpověděl Neville. "Přišel jsem kvůli... sakra! Jde sem
Snape!"
Neville spěšně přešel k Harrymu a schoval se
za štít soukromí. Trochu se leknul, když objevil Luciuse Malfoye,
jak tam stojí úplně nahý, ale ani to ho nezastavilo, aby to místo
využil k úkrytu.
Harry obrátil oči v sloup. "Neville,
uvědomuješ si doufám, že Snape byl na naší straně, že
jo?"
"Řekl mi, že jestli mě ještě někdy uvidí
po tom, co jsem mu zapálil vlasy, že mě uřkne tak, že se linie
Longbottomů setká se svým okamžitým a nezvratným koncem. Nechci
přijít o svý mužství," škemral Neville a jednou rukou si
ochranářsky zakryl řečené místo.
Dveře Harryho obchodu
se otevřely a Snape vtrhnul dovnitř. "Pottere!"
Harry
vystoupil ze štítu soukromí a nasadil na obličej veselý úsměv.
"Snapie!"
"Ještě jednou mi řekneš
Snapie a vynaleznu zaklínadlo, které rozpustí veškeré zbytky
mozku, které ti zbývají v té tvé nepoužitelné hlavě až ti
vyteče nosními dírkami!"
Harryho škleb se ještě
více rozšířil. "Ty bys pro mě vynaleznul kouzlo?"
Snape
na chvíli zavřel oči. Ruce sevřel v pěst. Chvíli na to
pootevřel oči jen do malé škvírky. "Potřebuji, abys přišel
do Bradavic," procedil skrze zaťaté zuby.
Harry přešel
blíž k místu, kde Snape stál a laškovně si olíznul rty. "Věděl
jsem, že mi neodoláš."
Snapeovy oči sledovaly Harryho
jazyk, a pak potřásl hlavou, jako by ze sebe shazoval kletbu
Imperius. "Očekávám tě ve svém kabinetu za deset minut,"
odseknul, otočil se na podpatcích a odešel.
"Deset
minut?" než Harry dokázal říct něco dalšího, bylo už
pozdě. Snape byl pryč.
Jak to Harry viděl, měl dvě
možnosti. Mohl zůstat v obchodě a měřit Luciuse Malfoye, což by
mohlo vést k věcem, které byly vážně, ale vážně špatné.
Nebo mohl dál předstírat zamilovanost do Snapea a nehorázně ho
vytočit. Navíc kdyby Snape někdy zjistil Harryho podraz, mohl by
být Harry rád, pokud to vůbec přežije.
Štvát Snapea a
dávat svůj život v sázku? Jak by mohl uvažovat, co si
vybere?
"Neville, musím jít," oznámil Harry, když
si oblékal svůj venkovní hábit. "Udělej mi laskavost a
dokonči pro mě měření pana Malfoye."
"Cože?
Ale já nevim, jak."
"To je jednoduchý. Jenom vem
míry a zapiš je."
"Ale—"
"Musim
jít!" řekl Harry ignoruje Nevillovy protesty.
Harry za
sebou zavíral dveře, když slyšel Nevilla, jak říká, "Vy
jste vážně přírodní blond."
*****
Snape se probíral
položkami na svém stole a kontroloval, zda-li má nachystáno
všechno pro Potterův příchod. Lahvičky s různými činidly měl
připravené pro kapku Potterovy krve. Jeho nůž na přísady ležel
vedle.
Napadlo ho, že Potter může být pro tento projekt
opět neochotný poskytnout svou krev a pravděpodobně se znovu
pokusí vyjednávat. Bylo by daleko jednodušší, kdyby mohl toho
idiota omráčit, ale Snape si byl jist, že by ministerstvo takové
jednání vůči svému hrdinovi netolerovalo. Ze stejného důvodu
nepřicházelo v úvahu ani spoutání.
Snapeova mysl se
zastavila nad obrázkem svázaného Harryho, který pod ním leží a
z lákavých rtů se mu linou prosby jedna za druhou. Nemilosrdně a
okamžitě tu myšlenku zapudil ze své mysli.
Nechtěl na
Pottera vůbec myslet. Ani na jeho ústa nebo jeho tělo, které
obepínalo oblečení, jež mu padlo. Po rozhovoru s Minervou Snape
zjistil, že Potter ty příliš velké hadry, které věčně nosil
nenáviděl. Považoval je za pozůstatky svého času stráveného u
svých mudlovských příbuzných. Když se naučil kouzla, která
pozměnila všechna jeho oblečení, a pak kouzla se kterými oděvy
vytvářel, zjistil ten kluk, že má pro takové věci
talent.
Hodně lidí čekalo, že se z něj stane bystrozor
nebo že bude hrát profesionálně famfrpál. Jen jeho nejbližší
přátelé nebyli překvapeni, když si otevřel obchod v Příčné
ulici. Jediná věc, která byla šokující ještě víc, byl
rozchod s Dracem Malfoyem, kdy jejich vztah skončil tak špatně, že
se o tom i několik let potom stále psalo v každém článku, který
se týkal Pottera.
Na dveře někdo zaklepal a Snape se
narovnal do celé své výšky, než otevřel.
"Čau,"
pozdravil Harry než se doloudal do místnosti.
"Budeš
mě oslovovat jako pane profesore nebo jen pane," řekl Snape
příkře.
Harry pokrčil rameny a přejel pohledem po
Snapeově těle, kdy se ztratil někde v místech slabin. "Cokoli
si budeš přát, Snapienku."
Snape se držel, aby
nevytáhnul hůlku.
"Takže – chceš nějak píchnout?"
zeptal se Harry a pak se zeširoka usmál. "Třeba do
mě."
"Potřebuju další krev."
"Další?
Vždycky jsem si myslel, že jsi krvežíznivej profesor lektvarů.
Chceš mi říct, že jsi ještě nenašel ten lektvar lásky?"
"Ne,"
odsekl Snape.
"Fajn, můžeš mít krev, ale bude tě to
něco stát."
"Toho jsem si plně vědom. Jsem
vcelku zvyklý, že když ti pomáhám, něco mě to stojí. Tohle
není nic nového."
Úsměv se z Harryho tváře
vytratil, jakmile vstřebal Snapeův komentář a poodstoupil o krok
vzad. Když Harry znovu promluvil byl jeho tón smířlivý.
"Pane
profesore, potřebuju vám něco říct. Já--"
"Nemám
teď čas poslouchat tvoje projevy lásky. Musíme se vrátit k
tématu."
"Hele, vy tomu nerozumíte. Já
jsem—"
"Musíš neustále brblat? Miluješ mě,
chceš mě, potřebuješ mě – jsem docela obeznámen s obvyklými
účinky lektvarů lásky a s pocity, které vyvolávají."
Harry
přistoupil blíž a tón mu ztvrdnul. "Kdybys na chvíli držel
hubu, řek bych ti, že—"
"Dost!" okřikl
Snape. "Okamžitě přestaň s tím žvatláním. Nepřeji si
slyšet nic, co mi chceš říct."
Harry si složil ruce
na prsou a nazlobeně hleděl na Snapea. "Fajn! Tak ti to
neřeknu."
"Výborně! A teď bychom se mohli
dohodnout na ceně za vzorek tvé krve? Jsem vcelku přístupný ti
dovolit mě opět políbit."
"Možná, že nechci
pusu," řekl Harry trucovitě a odmítal se podívat na
Snapea.
"Chceš víc než jeden polibek? Jsi odhodlán ve
mně vyvolat co možná největší odpor, že?"
Harryho
oči se přemítáním zúžily. "Máš pravdu. Chci víc než
jenom pusu. Chci deset minut plnejch nadšenýho líbání."
Snape
se přes nos podíval na menšího Harryho. "Nemožné. Kdybych
se měl na takovou dobu ohnout, zničil bych si nenávratně
záda."
"Kdo řikal něco o vohejbání?"
Mávnutím ruky Harry přeměnil nejbližší židli do velmi
pohodlně vypadající sedačky.
Snape zamrkal nad tak
nedbalým kouskem kouzlení bez hůlky, ale neřekl nic. Nicméně,
když si Harry lehnul, vybuchl, "Idiote. Teď se budu muset
ohnout ještě víc, abych na tebe dosáhnul."
"Ne,
nebudeš," odpověděl Harry. "Čekám, že si lehneš na
mě."
Snape měl otevřená ústa v odmítnutí, ale
zarazil se, když viděl Harryho jazyk navlhčit si rty.
Snape
se cítil jako by měl probrat s Voldemortem zkázu nějakého plánu
a přišel blíž. Ten proklatý spratek tiše čekal, ale jeho oči
se pobaveně leskly. Snape opatrně položil jedno koleno na okraj
pohovky a druhou nohu přehodil přes Harryho tak, že na něm seděl
obkročmo.
Snape si položil ruce po stranách Harryho hlavy
a sklonil se, aby krátce políbil Harryho na rty. V duchu si
blahopřál, že zaujal s Potterem pozici, která zahrnovala co
nejmenší množství kontaktu, jak jen to bylo možné.
Znovu
se sklonil, ale tentokrát ho Harry popadl za ramena a zatahal ho
dopředu tak, že Snapeovo tělo spadlo na jeho. Snape se od polibku
odtáhnul a pokusil se stáhnout, ale Harry tiše zamumlal, "Celejch
deset minut".
Znovu se nešikovně políbili. Jejich
nosy se střetly a do cesty se také dostaly Harryho brýle. Snape
frustrovaně znovu přerušil líbání, tentokrát aby sundal
Harrymu brýle a upustil je na podlahu. Pohledem přešel zpátky na
Harryho tvář a spočinul na jeho ústech. Harryho rty se leskly a
byly lehce zduřelé. Snape přemýšlel, jak by asi vypadaly po
deseti minutách a byl odhodlaný to zjistit.
Jak se líbali,
jejich těla byla na začátku nepoddajná a ztuhlá, ale postupem se
začala uvolňovat a hýbat, jak každý hledal pohodlnější
pozici.
Snapeova levá strana nakonec nesla většinu jeho
váhy a pravou nohu měl nataženou na Harryho stehnech. Jednou rukou
pohladil Harryho po vlasech, aby ho chytil vzadu na hlavě – daleko
snadnější k naklánění a manipulování při líbání.
Dovolil Harryho jazyku vstoupit mu do úst, když si to
žádal, ale důkladně ho potrestal nemilosrdným vsáním. Když se
Harryho jazyk stáhnul, Snapeův následoval.
Čas ubíhal jak
si Snape vychutnával Harryho ústa. Nebyl si jistý, kdy mu ruka
sklouzla, aby pohladila rameno, ani když sklouzla dál, kde se
uvelebila na Harryho prudce bušícím srdci.
Harry odtrhl
ústa pryč a prudce oddychl, když ucítil tvrdost, která ho
tlačila do boku. Snape mu nechal chvíli na nádech než zaútočil
na jeho čelist, a pak se vydal na jemnou kůži jeho krku.
"Snape..."
"Co?" Snape zvedl hlavu
od rozkošného místa, které okousával a nebyl tím vyrušením
dvakrát nadšený.
"Už je..." Harry vzdychl, když
Snape olíznul vlhký proužek na jeho kůži. "Už je to deset
minut."
Snape ztuhnul. Dočista zapomněl na podmínky
jejich dohody.
"Mám dojem, že to bylo devět minut a
čtyřicetdva vteřin," zalhal, "ale víc než rád tuhle
nechutnou povinnost ukončím dřív."
Odkutálel se z
Harryho, postavil se na nohy, vyrazil směrem ke svému vybavení a
soustředil se na zamaskování jakéhokoli třasu ve svých pohybech
nebo dýchání. Když k nářadí došel, sebral nůž na přísady,
přinutil svou ruku, aby se přestala třást a otočil se k
Harrymu.
"Myslím, že mi dlužíš krev."
*****
Potom, co byla
Harrymu odebrána krev, byl pryč v rekordním čase. Jen co byl
Snape konečně sám, dovolil své pevné kontrole nad svými činy
trochu povolit.
Jedna jeho část chtěla okamžitě odejít
do ložnice a zbavit se tak veškeré vášně, kterou v něm Harry
vyvolal. Jeho druhá část chtěla křičet do nebe nad
nespravedlností, která ho podrobovala Harryho kouzlu. Jako by ho
samotný osud mučil tím, že je přitahován osobou, kterou
opovrhuje.
Nakonec neudělal ani jedno, jelikož léta
disciplíny vyhrála. Z přesností nakapal Harryho krev do různých
lahviček, které si dříve připravil.
"No tedy,"
vykřikl Brumbálův obraz, když Snape pracoval. "To šlo velmi
dobře. Věděl jsem, že spolu vy kluci budete úžasně
vycházet."
Snape shrbil záda a soustředil se na práci.
"My spolu nevycházíme. Potter je pod vlivem lektvaru lásky,
jak moc dobře víš."
"Lektvar lásky říkáš?
Jak k tomu došlo?"
Snape se prudce otočil k obrazu a
snažil se udržet svůj vztek pod kontrolou. "Už nehodlám
trpět víc tvého vměšování. Změny, které si provedl mému
lektvaru, proměnily můj život v chaos. Naštěstí s tímhle novým
vzorkem Potterovy krve doufám, že budu mít zanedlouho všechny
složky izolované a budu tak moci začít pracovat na léku pro ten
prokletý lektvar lásky, který jsi vytvořil."
"Vytvořil?"
zeptal se Brumbál. "Nic takového jsem neudělal."
"Nechal
vytvořit," opravil se Snape, "s pomocí svého
spolupachatele v tomhle hradě."
"Můj drahý
Severusi, neudělal jsem tvému lektvaru nic jiného, než že jsem
přidal přísady, které zrušily jeho účinek."
Snape
na Brumbála nazlobeně zahlížel. "Nemusíš lhát. Pravda se
stejně brzy ukáže. "
"Ujišťuje tě, že
lektvar, který jsi aplikoval na Harryho ruku není odpovědný za
jakékoli jeho činy."
"Pak mi vysvětli, proč se
Potter chová jako zamilovaný blázen?"
"Možná,
že konečně prohlédl tvou masku, kterou sis vytvořil pro tvé
pravé já, Severusi."
"Pokud je to pravda, tak jsem
překvapen, že ve strachu neutíká. Často musím skrývat své
emoce a předstírat trochu zdvořilosti. Mé pravé já je ještě
nepříjemnější, než má maska."
Snape se znovu
položil do práce odhodlán zjistit příčinu Harryho nemoci a jeho
mučení.
*****
Harry se probíral
různými resumé a žádostmi o práci v naději, že najde někoho,
kdo by další den nahradil nedůvěryhodného Gideona, když do
obchodu přišel Neville a předával mu kus papíru.
"Délka
dvacet centimetrů, obvod..." četl Harry a vzhlédl k
Nevillovi. "Co to je?"
"Míry Luciuse Malfoye.
Neříkal jsi, jestli ho chceš ztopořený nebo ne, tak jsem udělal
obojí."
"Proboha!" Harry si dlaněmi zakryl
obličej.
"Klid. I když nemám moc zkušeností, musel
jsem si vést dobře. Pan Malfoy říkal, že odteď už bude chodit
do tvého obchodu pro všechno oblečení."
Harry zvedl
hlavu. "Neville... um...."
Nevillův výraz byl tak
plný naděje, tolik hledal uznání, že Harry neměl to srdce mu
říct, že za jedno odpoledne proměnil Harryho obchod s oblečením
v úplně něco jiného.
"Díky, Neville," řekl
Harry potichu.
Neville se rozzářil. "Nemáš zač.
Nejspíš jsem ti sehnal i nový klienty. Pan Malfoy říkal, že
tvůj obchod doporučí svejm přátelům."
Harry
zakňoural při představě bývalých Smrtijedů, kteří stojí
frontu venku před obchodem a čekají na to, až jim ho vyhoní a
znovu si položil obličej do dlaní.
*****
Po dvou dnech
usilovného testování byl Snape nucen uznat, že Harry nebyl pod
žádnou kontrolou lektvaru lásky.
"Je to trik,"
zavrčel Severus. "Z Potterovy strany je to lstivý dětský
pokus, jak se ke mně dostat blíž, aby se na můj účet
zasmál."
"To mi jako Harry moc nezní," ozval
se Brumbálův portrét.
Snape se na něj ušklíbnul.
"Vždycky jsi hájil neobhajitelné."
"Někteří
v tom viděli můj největší omyl. Dokonce i chybně věřili, že
to byl ten omyl, který vedl k mé smrti."
Snapeův
obličej zbledl ještě víc, když mu došlo, co Brumbál řekl.
Brumbál se na něj mile usmál. "Já to nicméně viděl
jako přednost. Přednost, které jsem nikdy nelitoval."
Snape
se v rozpacích otočil od obrazu. "To jsi byl celý ty. Já
jsem spíš nakloněn věřit v lidech na nejhorší a jen vzácně
se spletu."
"Zatímco já věřil v lidech na to
nejlepší a rovněž jsem se vzácně spletl."
"Nejlepší
nebo nejhorší, na tom nezáleží. Potter bude litovat dne, kdy se
ze mě rozhodl udělat hlupáka."
Brumbál pomalu potřásl
hlavou. "Věř si čemu chceš. Já ti radím, abys byl opatrný
a neudělal něco, co udělá tu práci za něj."
*****
Harry právě
dokončil měření pro Luciusův nový společenský hábit, když
sebral odvahu a pustil se do konverzace, kterou už tak několik dní
odkládal.
"Luciusi, uvědomujete si, že Neville
nevěděl, co dělá, když vás měřil, že jo?"
I když
se Harry Luciusovi do tváře nedíval, věděl, že se uculuje.
"Na
někoho nezkušeného byl překvapivě schopný."
"Tak
jsem to nemyslel." Harry se zhluboka nadechl a spustil. "Žádám
od tebe osobní laskavost, abys zapomněl, že se to kdy stalo. Dovol
mi ti to odstranit z paměti."
Lucius pozved obočí.
"Odstranit? Myslím, že tohle přechází hranice jakékoli
pouhé laskavosti. Ne, že bych ti dal někdy svolení pro
odstranení, nitrobranu nebo jakoukoli jinou invazi do mé mysli.
Nicméně věřím, že bychom mohli dospět k dohodě, ve které se
o tom nikomu nezmíním."
"Jakej druh dohody?"
zeptal se Harry ostražitě.
Lucius našpulil rty a chvíli
Harryho studoval, než promluvil. "Jak jistě víš, má
milovaná žena Narcissa před čtyřmi lety zemřela. Draco je stále
v Jižní Americe a propracovává si tam cestu jako hráč
famfrpálu."
"Draco musí lámet srdce všude,"
řekl Harry s nádechem hořkosti.
Lucius se na Harryho
výmluvně podíval. "On tvrdí, že tys mu zlomil jeho."
"To
není..." Harry zmlknul, protože ani nevěděl, co říct o
svém bývalém vztahu s Dracem.
"Předmětem této
konverzace," dokončil za něj Lucius. "Společensky jsem
nyní v nešikovné pozici. Jsem velmi mocný a bohatý na to, aby mě
ministerstvo ignorovalo a tak jsem zván na události pořádané
ministerstvem. Nicméně jen málo lidí vyhledává mou společnost.
Ti, které jsem kdysi považoval za přátele, se mnou buď už
nechtějí mít nic společného nebo jsou mrtví."
Harry
mohl říct něco o vybírání si přátel, kteří nepatřili mezi
smrtijedskou lůzu, ale vzhledem k tomu, že chtěl od Luciuse
laskavost, moc dobře by to nedopadlo. Přikývnul a nic neřekl.
"K
tomu navíc v sídle Malfoyových žiji sám," pokračoval
Lucius. "Je poněkud velké a momentálně postrádá jakékoli
obyvatele kromě domácích skřítků. Občas je to vcelku osamělé.
Doufám, že bys mi mohl pomoci tyto situace napravit."
Byl
snad Lucius ochoten použít Nevillovu nerozvážnost, aby Harryho
přinutil s ním spát? Navzdory tomu, že už je to déle, co měl
milence, Harry by do toho nešel. Nedokázal si na sobě Luciuse
představit. Jediného člověka, kterého by si teď dokázal
představit v té pozici byl… Snape?
"No to mě podrž,"
vyhrknul Harry v šoku. Jak se dostal z předstírané touhy po tom
parchantovi ke skutečné?
"Také možnost, ačkoli tu
jsem neměl na mysli." Řekl Lucius a zvědavě ho pozoroval.
"Nedávno jsem vešel do nového vztahu."
Harry si
uvědomil, že blázní. Musel být úplný cvok, jestli chtěl
Snapea. Hermiona si dělala starosti, že důsledkem toho, že jediná
rodina, kterou Harry znal byli Dursleyovi, budou jeho vztahy
narušené.
"Nejspíš někde hluboko se cejtim dobře,
když mě někdo týrá," řekl Harry nahlas.
Lucius se
zamračil. "Týrání není můj styl. Nevím, co jsi slyšel o
smrtijedských setkání, ale věř mi, že ty povídačky jsou
vysoce přehnané."
Ale hluboko usazená potřeba být
týrán přece nemohla být správná, ne, přemítal Harry. Jeho
vztah s Ginny byl super. Vždycky s ním zacházela úžasně a velmi
dobře spolu vycházeli do té doby, než se přistihl, že sní o
Dracově zadku. A co se týkalo vztahu s Dracem, to ještě hodně
bolelo a čím méně na to Harry myslel, tím lípe.
"Na
příklad," říkal Lucius a vůbec si nevšimnul, že mu Harry
nevěnuje pozornost, "všichni si myslí, že jsme provozovali
ohromné orgie, což je naprostý nesmysl. Viděli vůbec někdy Pána
zla? Je docela možné, že nos nebyl jediná věc, která během
znovuzrození chyběla."
Ta poslední věta pronikla
Harryho sněním. Zíral na Luciuse s ústy dokořán.
"Cože?"
Lucius obrátil oči v sloup. "Ale
prosím tě. Zajisté po mě nechceš, abych ti to nějak
vysvětlil."
Harry ještě na několik vteřin na Luciuse
zíral, než ze sebe setřásl zmatek. Už tak bylo špatné, že
zjistil, že jede po Snapeovi. A teď začne Luciuse povídat o
Voldemortově osobním nářadí. Nebo jeho nedostatku.
"Můžeme
se vrátit k rozhovoru, kterej jsme vedli předtim?" řekl Harry
a hlas se mu zlomil.
"S radostí," řekl Lucius
úlevně. "Nebudu lhát a říkat, že jsem si nikdy
nepředstavoval, jak ležíš v mé posteli. Nicméně v tuhle chvíli
si myslím, že bych radši něco jiného. Můj návrh na tvou žádost
za mé mlčení je takový, že se budeme nejméně jednou týdně
vídat a budeme si povídat jako přátelé."
"Jako
přátelé?"
"Nic víc. Možná jednou za týden
večeře."
"A tahle večeře by byla v nějakym
odlehlym rohu nebo v hotelovym pokoji?"
"Jak jsem
již dříve řekl, můj zájem je zaměřen na někoho jiného. Naše
setkání by tedy byla převážně veřejná."
Harry se
na chvíli pozastavil nad tím, co Lucius požadoval. "Převážně
veřejná?" zopakoval. "Jako že ukážeme zbytku
kouzelnickýho světa, že ty a Chlapec, kterej zůstal na živu
zakopali válečnou sekeru a jsou přátelé?"
Lucius
Harrymu lehce přikývl na připuštěnou. "Možná."
"A
že by ses tak moh pomalu vrátit do společnosti?"
"To
by mohl být přirozený následek našich setkání."
Harry
si povzdechl a přikývl. "Fajn. Souhlasim. Ale pamatuj si,
nesmíš o Nevillově nerozvážnosti nikomu říct."
Lucius
podal Harrymu ruku, aby si potřásli a zpečetili tak dohodu. "Dávám
ti slovo jako tvůj přítel."
Lucius Malfoy se stal jeho
přítelem. Navíc Harry zjistil, že chce Snapea. Rozhlédl se kolem
sebe. Všechno se zdálo být v pořádku až na znamení poukazující
na blížící se apokalypsu.
*****
Harry dospěl k
závěru, že jediný způsob, jak se vypořádat se svou
přitažlivostí ke Snapeovi, byl zabarikádovat se ve svém obchodě
a celý život z něj už nevyjít. Vzhedem k dané situaci to
vypadalo jako naprosto růzumné řešení.
Až na to, že
Snape jeho názor nesdílel.
"Pottere!" zařval na
něj z krbu jednoho dne, kdy byl obchod docela narvaný.
Většina
nákupních hostů si okamžitě přestala povídat a otočili se
směrem k ohništi. Některým z nich vypadl nákup na zem a vyděšeně
se rozhlíželi kolem. Dva z nich vypadali, že si smočí
kalhoty.
Snape ještě rozhodně působil na všechny, kteří
během posledních dvaceti let navštěvovali Bradavice.
Harry
přešel ke krbu a snažil se uklidnit.
"Ano, profesore
Snape?"
"Buď u mě přesně za hodinu,"
nakázal Snape.
"Můj obchod zavírá ale až za
dvě."
"Máš hodinu!" Snapeův obličej zmizel
z ohniště.
Harry se otočil a rozhlížel se po zákaznících,
kteří se na něj dychtivě dívali.
"Vypadá to, že
dneska brzo zavíráme."
*****
Přesně o hodinu
později zaklepal Harry na dveře ke komnatám profesora Snapea.
Přišel o několik minut dřív a nahlédnul do laboratoře, kde
spolu dvakrát předtím mluvili, ale nikdo tam nebyl. Aby nepřišel
pozdě, běžel sprintem ke Snapeovým soukromým komnatám a když
zaklepal, byl ještě lehce udýchaný.
Dveře se prudce
otevřely a Snape pozdravil pokývnutím hlavou. "Pottere,"
řekl vážně a pokynul mu dovnitř.
Jenom jednou byl Harry
ve Snapeových komnatách a to po Brumbálově smrti, když Snape a
Draco utekli. Kingsley Pastorek a Tonksová se jako bystrozoři a
členové Fénixova řádu rozhodli prozkoumat místo Snapeova pobytu
a zjistit, jestli nezanechal nějaká vodítka o tom, kam zmizel.
Harry si nasadil neviditelný plášť a šel za nimi dovnitř.
Nábytek mu celkově připomínal to, co viděl ve
zmijozelské společenské místnosti a usoudil, že se získavá s
místem ředitele koleje. Oblečení tu moc neměl, většinou jen
to, co nosil každý den. Co ho ale praštilo přes nos byly řady a
řady knih, které byly seřazeny jedna vedle druhé.
Kingsley
a Tonksová se probírali kufry a šuplíkami skříní, ale nenašli
nic zajímavého. Ani na stole neobjevili nic osobního. Oba
bystrozorové odešli, aby ohlásili, jak málo toho našli, zatímco
Harry zůstal uvnitř.
Harry si vybavil poznámky a označení
v knize Prince dvojí krve a začal namátkou vytahovat knihy z polic
a listovat stránkami, kde hledal konkrétně poznámky na okrajích.
O několik hodin později, kdy přečetl tuny kousavých komentářů
o hlouposti autorů a jejich neschopnosti sdělit prosté myšlenky,
měl Harry zvětšující se hromadu knih, které obsahovaly možnou
pomoc proti uřknutým končetinám.
Snape strávil
neuvěřitelnou spoustu času hledáním způsobů, jak vyléčit
Brumbála.
Vepsané poznámky, které se tématu týkaly,
byly rozsáhlé – některé zněly frustrovaně, některé
analytické, ale většina z nich sebou nesla zoufalství. Pokud
Snape hledal způsob, jak zachránit Brumbála, proč by ho
zabíjel?
V ten moment začal Harry pochybovat, že byl Snape
na Voldemortově straně.
A teď o několik let později, kdy
vešel opět do Snapeova pokoje, padl mu zrak na řady knih. Doufal,
že Snape nikdy nepřišel na to, že to byl on, kdo se probíral
jeho knihami a narušil jejich pořádek. I teď si dokázal
představit, že by mu za to Snape dal školní trest.
"Chtěl
jsi mě vidět?" zeptal se Harry. Už nechtěl předstírat
přemrštěnou zamilovanost. Až moc se to blížilo k jeho skutečným
citům, až ho to děsilo.
"Ano. Zúžil jsem seznam
lektvarů lásky pouze na několik málo, ale musím provést další
testy, abych určil, který z nich to je."
"Předpokládám,
že budeš chtít moji krev."
Snape potřásl hlavou.
"Použití krve byla chyba. Je to důvod, proč jsem nepokročil
dále. Potřebuji tvé semeno."
"Moje co?"
"Tvoje
semeno," zopakoval Snape. "Tvůj ejakulát. Tvoje sperma.
Tvoje--"
"Já vim, co je semeno!"
Harry
si prohrábnul rukou vlasy a přemýšlel, jak se z téhle kaše
dostane. "Fajn," souhlasil. "Dej mi lahvičku a já ji
půjdu do koupelny naplnit."
"Obávám se, že to
nepůjde." Nad Harryho zmateným pohledem Snape pokračoval.
"Tvé semeno musí být přidáno přímo do lahvičky s
reagující látkou."
"Tak mi dej i tu
lahvičku."
Snape pozvedl obočí. "Opravdu si
myslíš, že bych ti svěřil lektvar? Velmi dobře si vzpomínám
na tvuo celkovou neschopnost."
"Hej, v šestym
ročníku jsem nebyl tak špatnej."
"Kde jsi měl
mou starou učebnici lektvarů na pomoc. Ne. Tu lahvičku si vezmu na
starost." Snape ukázal na černou koženou pohovku.
"Doporučuji, aby sis rozepnul hábit, sundal kalhoty a udělal
si pohodlí."
Harry se podíval na sedačku, podíval se
na Snapea, a pak ještě jednou na sedačku. Snape čekal, že si ho
bude před nim honit?
"Seš si jistej, že musim?"
"Je
to nevyhnutelné, pokud máme odstranit ten lektvar lásky z tvého
systému." Snape se na Harryho významně podíval. "Pokud
o tom lektvaru lásky víš něco, co já ne?"
Když by
se přiznal, Snape by byl strašně naštvaný a Harry už by s nim
nikdy neměl šanci. Zbývala jen jedna věc.
Harry potřásl
hlavou. "Ne. O tom lektvaru lásky nic nevim."
Snapeovy
rty se zůžily. "Pak tedy znovu navrhuji, aby ses
posadil."
Harry přešel k sedačce a ze všech sil se
snažil nedat najevo svou nervozitu. Zády ke Snapeovi si vyhrnul
hábit a zápasil se svými kalhoty. Shrnul si hábit před sebou a
posadil se.
Mezitím Snape donesl lahvičku s hromadou
žlutého prášku ve spod. Opatrně se usadil na sedačku vedle
Harryho. Bez obalu se podíval na látku, která zakrývala Harryho
rozkrok a jízlivě řekl. "Pusť se do toho."
Když
Harry vjel rukou pod hábit, Snape potřásl hlavou.
"Musíš
ho odkrýt. Jinak pro mě bude nemožné tvůj ejakulát
odebrat."
Harry si olíznul rty a Snapeův zrak padl na
jeho ústa.
"Seš si jistej, že nemůžu—"
"Okamžitě
si svlékněte hábit, pane Pottere!"
Harry se zhluboka
nadechnul, přetáhnul si hábit přes hlavu a pohodil ho na opěradlo
sedačky.
Byl trapně tvrdý.
A Snape na něj zíral.
Zíral na jednu určitou část.
Harry ztvrdnul víc.
Snape
neochotně přesunul svůj pohled na Harryho tvář a ten sebou
trhnul v očekávání Snapeova opovržení. Místo toho zaslechl
lehce pobavené, "Nebude to trvat tak dlouho, jak jsem
očekával."
Harry krátce v odpověď kývnul hlavou a
natáhl ruku ke své erekci, ale pak se zarazil. "Obvykle
když... používám nějakej lubrikant. Nic sebou nemám."
"Accio
lubrikant!" několik vteřin později přilétla lahvička ze
Snapeovy ložnice. Beze slov mu ji podal.
Harry otevřel
lahvičku a nabral si trochu na prst. Když tím začal potírat svou
erekci, představa, že tohle používá Snape způsobila, že Harry
lehce zasténal.
"Vidím, že oceňuješ můj speciální
výtvor," zavrněl Snape Harrymu do ucha.
Harry přikývl.
Rukou obepnul svůj penis a pomalu ji začal pohybovat nahoru a dolů.
Snapea by vůbec nenadchlo, kdyby se udělal moc brzy.
"Všimni
si," pokračoval Snape, "jak se okamžitě zahřeje při
kontaktu s kůží. Zůstane teplý až do umytí."
Harry
si všimnul, ale rozhodně to nechtěl komentovat. Snapeův dech ho
hladil po uchu vždy, když promluvil, čímž se celé jeho tělo
červenalo teplem. Harryho ruka přejížděla po erekci stále
drsněji a rychleji.
"Klouzavost je kouzelná. Většina
lubrikantů vyprchá nebo se částečně vstřebá, zatímco ostatní
začnou lepit. Kluzkost mého výtvoru se zvyšuje tím více, čím
déle je v použití."
Harrymu spadla hlava na vršek
sedačky a zavřel oči. Roztáhnul více nohy, aby své ruce umožnil
lepší přístup k občasnému pohrávání si s
kulkami.
"J-j-jasně," zakoktal Harry skrz prudké
vzdechy. "to je fajn."
Sedačka se prohloubila, jak
se Snape posunul blíž.
"To nejlepší ale nastává v
okamžiku, když je to aplikováno na kůži delší dobu."
Harry
přemítal, o čem to Snape mluví, když to najednou vypadalo, jako
by byl jeho penis obemknut, jako by se něco jiného než jeho ruka
sevřelo kolem něj a pravidelně dodávalo tlak.
"Bože!
No do prdele!" Harryho slova se rozpadla a změnila se v
nesouvislé prosby a trhané sténavé žádosti.
"Podívej
se na mě, Harry," nařídil Snape.
Ruka mu ryhle létala
po erekci a Harry přinutil svá oční víčka, aby se otevřela.
Snape se na něj upřeně díval.
"Tento lubrikant je
navržen tak, aby napodoboval pocity způsobené něčím konkrétním.
Poznáš, co to je?"
Harry otupěle potřásl hlavou. Byl
tak blízko. Tak zatraceně blízko. Skoro... skoro...
Snapeův
hlas se snížil do zastřeného šepotu.
"Jsou to
dychtivá ústa."
Harry se prohnul a na moment přestal
dýchat než se začal silně třást. Byl si matně vědom toho, jak
Snape drží lahvičku a používá ji k zachycení jeho spermatu,
když začalo stříkat.
Harry po několik minut nedělal nic
jiného, než že nechal své přepracované plíce, aby se nalokaly
potřebného kyslíku, dovolil svalům ve svém těle se uvolnit a
povolit a dal svému srdečnímu tepu šanci se uklidnit až na
normální hladinu.
"Vcelku uspokojivé," usoudil
Snape.
Harry věděl, že se šklebil od ucha k uchu, ale
nemohl se přinutit to zastavit. Právě se udělal před Snapem a
ten to ohodnotil jako "vcelku uspokojivé". Vnitřně
přemýšlel, kolik bodů by za to dostal, kdyby byl ještě v
Nebelvíru.
Líně zamrkal a podíval se na Snapea, který
stál momentálně před ním.
Stál před ním a držel
druhou lahvičku.
"Co to je?" zeptal se
Harry.
"Přece jsi nepředpokládal, že mám jen jedno
reakční činidlo, že ne? Ještě musíš naplnit tři
lahvičky."
Harrymu spadla čelist.
"Ale
neznepokojuj se," pokračoval Snape. "Mám tu také k
dispozici několik variant lubrikantů."
*****
Harry se doplazil do
postele až v jednu ráno, unavený, zápěstí a další části ho
bolely z přílišného používání, ale cítil se šťastný a
hotový.
Byla to nejlepší noc v jeho životě.
*****
Byla to nejhorší
noc ve Snapeově životě.
Snape strávil několik desítek
let učením všech typů spratků. Strávil roky jako špeh a
ukrýval své myšlenky. Strávil několik dní při výslechu
naštvaných bystrozorů. Několik hodin pod Voldemortovým mučením.
Ale mít Harryho Pottera vystaveného na očích v průběhu
jednoho večera, sledovat ho, jak se kouše do spodního rtu, až byl
oteklý a pohmožděný, učit se způsobu, jakým se Harry
zpracovával, až si to Snape dokázal vybavit i se zavřenýma očima
– vše bez toho, že by se ho jedinkrát dotknul – bylo horší
než všechna ta utrpení, kterými si prošel.
Potom, co
Harry odešel, se Snape zapřisáhl, že se tomu pokušení nepoddá.
To by bylo pod jeho úroveň.
Jeho silná vůle vítězila
jen po několik minut. Hned si vytáhl myslánku a ukládal si do ní
vzpomínku na dnešní večer.
Pak do ní ponořil hlavu a
začal to znovu prožívat.
*****
Díky tomu se Snape
ani trochu nevyspal a byl podrážděnější než obvykle. Mimoděk
přemítal, kolik mrzimorských ten den rozplakal.
Zatímco
upíjel ze svého ranního šálku čaje a připravoval učebnu
lektvarů na další denní nápor spratků, vzrostla jeho
podrážděnost s předchozí nocí. Myslel si, že vyhlídka na
onanování před ním by Pottera zarazila, aby mu řekl pravdu.
Nepočítal s nebelvírskou tendencí hnát se kupředu a čelit všem
překážkám.
Nebo možná nenastavil ty překážky dost
vysoko. Konec konců Potter byl jediným účastníkem celé večerní
akce. V podstatě nemusel dělat nic, co by normálně nědělal, i
když to bylo před publikem. Nejspíš i to, že publikum měl, mu
hrálo do karet do jeho vrozené touhy po pozornosti.
Snape
byl nelítostně odhodlán zaručit Potterův pád, zařídit, aby se
pořádně zamotal a následně přiznal pravdu.
"Severusi,"
řekl Brumbál ze svého prostoru na zdi, "Ten tvůj výraz jsem
už kdysi viděl a vůbec se mi nelíbí. Značí, že se chceš
pustit do něčeho, čeho budeš pak jistě litovat."
Snape
znovu upil ze svého čaje a opatrně ho položil na stůl. "V
tomhle případě nebudu litovat ničeho."
Brumbál
smutně potřásl hlavou, ale nic neřekl.
*****
Harry se zavrtěl na
židli, když si ho Lucius v Děravém kotli přes stůl prohlížel.
Tušil, že Lucius tím místem pohrdá a že si o něm myslel, že
je prosté, ale Harry se tu cítil příjemně a navíc to bylo
místo, kde by jejich přítomnost byla určitě
zaznamenána.
"Vypadáš vcelku," Lucius se na
moment pozastavil a pečlivě volil svá slova, "uspokojeně."
Harry
skoro poskočil na židli. Několikrát polknul, než promluvil.
"Já-já-já... je to poznat?"
Lucius ho poplácal
po ruce. "Neznepokojuj se. Ačkoli je to zřejmé bystrému
pozorovateli, těžko si toho někdo jiný všimne.“
Harry
úlevně vydechnul a sesunul se na židli.
"Musím
přiznat, že jsem hodně zvědavý nad příčinou tvého stavu.
Jediný kandidát, který mě napadá, je při nejlepším velmi
nepravděpodobný."
"Neřeknu ti, kdo to je. Ještě
tak dobrý kamarádi nejsme. Krom toho si mi neřek s kym chodíš
ty."
"Tvůj vztah je stále ještě tajemství, musí
být tedy relativně nový. Jinak by na to tisk už dávno přišel a
rozebral to na titulní straně."
"Myslel jsem, že
ztratěj zájem, když jsem hodil přes palubu všechny plány na to
stát se bystrozorem a otevřel si místo toho obchod," řekl
Harry trochu vyčerpaně. "A spíš to vypadá, že jsem jim jen
povzbudil choutky vzhledem k tomu, že jsou kousky o mym životě teď
tak chabý."
Lucius si odkašlal. "Nejsem úplně
bez vlivu na lidi od tisku. Pokud bys chtěl, mohl bych je požádat,
aby ti dali prostor."
Harry na chvíli na Luciuse zíral,
ale pak se usmál způsobem, který nebyl zrovna pěkný. "Ty
seš dobrej, teda. Poprvý, co si někam vyjdem a ty už mi nabízíš
něco, co strašně chci s tim, že za to něco budeš
chtít."
"Nesmysl," odpověděl Lucius. "Dělám
jen to, co by každý dobrý přítel udělal."
"Není
divu, že ti vždycky ministerstvo a bradavická školní rada ležely
u nohou," dodal Harry.
Lucius otevřel ústa, aby to
opět popřel a ušklíbnul se. "Jsem v tom velmi dobrý,
že?"
"Děsivě," souhlasil Harry.
Lucius
zvednul menu a otevřel ho. "Prozraď mi, co dobrého se tu dá
jíst?"
"Všechno."
"Dovol mi se
poopravit. Co v této ubohé náhražce za restauraci bych mohl
považovat za snesitelné?"
Harry se na chvíli zamyslel
a pak se usmál od ucha k uchu. "Společnost?"
Luciusovy
oči rozsvítil úsměv. "Myslím, že spolu budeme vycházet
velmi dobře, pane Pottere."
*****
Harry zaklepal na
dveře do Snapeových soukromých komnat přesně v devět následují
noci.
Ráno mu totiž přišla sova se zprávou, která byla
krátká a hned k věci bez dalších detailů či vysvětlení.
Stálo v ní:
U mě. 21:00 – S. Snape.
Harryho
tělem projela vlna očekávání při pomyšlení na to, že Snape
třeba chtěl opakovat to, co odehrálo minule. Ty olejíčky, které
Snape vytvořil byly prostě senzační.
Chvíli na to Snape
přidržel Harrymu dveře otevřené, a pak je za ním zamkl. Harry
sledoval jak Snape mávl hůlkou a nastavil v pokoji zvukotěsná a
ochranná kouzla.
"K čemu to všechno?" zeptal se
Harry. Prolétla mu hlavou představa, že Snape přišel na jeho
podvod a chystal se ho zavraždit. Vysvětlovalo by to to zvukotěsné
kouzlo – přece by nechtěl, aby Harryho křik slyšely celé
Bradavice.
"Jen opatření pro jistotu," konstatoval
Snape. Pohodil vlasy dozadu a uhladil si hábit. "Měl bys mi
pogratulovat."
"Za co?"
"Opět jsem
dokázal, že jsem vynikající mistr lektvarů v Evropě."
"Ne
ve světě?"
"Mám dojem, že to je jedna postarší
čarodějnice z Číny, která má o sto let zkušeností více a má
nade mnou lehký náskok."
"Fajn. Gratuluju. Cos
udělal, zjistils, jak vyléčit studenty z toho, aby si užívali…
moment, ty už vlastně víš, jak na to."
"Co jsem
udělal bylo, že jsem určil řešení k našemu
problému."
Pobavení, které Harry cítil z něj rázem
spadlo. Snape mluvil o tom neexistujícím lektvaru lásky.
"Vážně?" zeptal se Harry neklidně. "Vytvořils
protilék?"
"Protilék na tuto zvláštní formu
lektvaru neexistuje. Zde je nutná přímá akce. Až se zdaří,
lektvar sám o sobě v tobě přestane účinkovat."
Harry
si v duchu oddychl, že nebude muset pít žádný ze Snapeových
nechutných výtvorů. Navíc, kdo ví, co by mu nějaký lék mohl
udělat, když není vůbec pod vlivem žádného lektvaru
lásky?
"To je super," řekl Harry Snapeovi. "Jenom
mi řekni, co mám dělat a já to udělám."
"Jsem
rád, že jsi tak ochotný spolupracovat."
Harry pokrčil
rameny. "Jenom se nemůžu dočkat, až tohle skončí."
"Já
taky ne." Pousmál se Snape ztuha. "Tak se vysvleč z
hábitu a běž ke mně do postele."
Harry zavrávoral a
podíval se na Snapea s vyvalenýma šokovanýma očima.
"Cože?"
"Vyjádřil si přání, aby to
skončilo. Aby se tak stalo, naše takzvaná láska musí být
naplněna."
"Musí bejt jinej způsob!" naléhal
Harry hlasem upištěně vysokým.
"Také je. Můžeš
umřít. To je ten druhý způsob, jak to ukončit." Snape
ukázal směrem ke své ložnici. "Můžeme začít?"
Harry
se podíval na dveře vedoucí do ložnice a kousnul se do rtu.
Představa, že bude se Snapem ho vzrušovala víc, než by si
myslel. Ale ne takhkle, pod falešným předstíráním. Takhle
nikdy.
Nebylo by správné Snapea využít. Musel vědět
pravdu. Ve škole ho Snape pomáhal držet na živu. Zasloužil si
víc. Zasloužil si, aby se s ním jednalo s respektem.
"Takže?"
řekl Snape trochu netrpělivě.
"Napřed ti musim něco
říct," řekl Harry.
Snape se zatvářil vítězně.
"Pokračuj."
"Pravda, Severusi, je, že mě
opravdu přitahuješ. Myslim, že jsem do tebe i zamilovanej."
"To
je tvá pravda?" zeptal se Snape.
Harry zvedl hlavu tak,
že hleděl Snapeovi přímo do očí. "Ano."
"Pak
navrhuji, aby ses přesunul na postel."
*****
Ten spratek se
odmítal vzdát. I když věděl, že si to Snape chce s nim rozdat,
dál pokračoval v předstírání, že je pod vlivem lektvaru. Volba
byla teď na Snapeovi. Mohl před Pottera postavit pravdu, roztrhat
faleš na kousky, nebo za ním mohl jít do ložnice a naučit ho, že
když si někdo hraje s ohněm, je velká pravděpodobnost, že se
popálí.
Jedna volba by Snapeovi umožnila mít nad tím
arogantním Potterem vyšší morální hodnotu. Ta další volba by
Pottera naprosto a úplně ponížila.
Snape se nadechnul a
následoval Harryho do ložnice.
Fakt, že Potterův zadek
vypadal pod hábitem velmi lákavě s tim neměl nic společného.
Ostatně to ani myšlenka na sex se synem Jamese Pottera. Obzvláště
nesmyslná byla i touha (ke které by se nikdy nepřiznal a kterou
navždy pohřbí) Pottera dostat, i když třeba jen na extrémně
krátký okamžik tak, jak můra touží po světle, než se z ní
stane prach.
Harry stál vedle postele a vypadal, že neví,
co má dělat.
"Svlékni se," nařídil Snape
Harry
zůstal tam, kde byl a Snape podrážděně vydechl s trochou obavy,
že si to Harry rozmyslel.
"To musím všechno dělat
sám?" nadával Snape.
Snape vykročil vpřed, rozepnul
Harrymu hábit a odhodil ho na zem. Kleknul si a pustil se do
mudlovských bot a jejich tkaniček.
Jak byl skloněn a
soustředěn na svůj úkol téměř málem neucítil, jak ho
pohladila ruka po vlasech. Ale on to ucítil. Vzhlédl nahoru ze své
pozice a viděl, jak se na něj Harry váhavě usmívá, a pak natáhl
ruku. Opět se ruka přibližovala k jeho hlavě, ale tentokrát se
ponořila do jeho vlasů a odstranila mu pramínky pryč z tváře.
Zklopil hlavu k Harryho botám, rozvázal tkaničky, a pak
jednou rukou mu zvednul nohu, aby mu sundal botu mnohem něžněji
než měl původně v plánu. Když jí sundaval cítil Harryho ruku
na svém rameni, aby nespadl. Snape mu stejným způsobem zul i
druhou botu, ale tentokrát se na moment pozdržel. Zatímco jednou
rukou podpíral Harryho nohu, druhou přejížděl po okraji a
pohladil kotník.
Snape slyšel, jak Harry prudce
vdechl.
Potom, co pomalu spustil Harryho nohu na zem, vstal.
"Běž do postele. Zbytek sundám tam."
Harry vážně
přikývl, ale z místa se ani nehnul.
Snape se zrovna
chystal být ve svém požadavku o dost drsnější, když vtom se mu
Harry vrhnul do náručí a přitisknul svá ústa na jeho. Polibek
byl zničující a vyřadil Snapeovi smysly mimo kontrolu.
Když
se Harry konečně ocitnul Snapeovi v posteli bylo to jen proto, že
ho vzal do náruče a hodil ho tam.
Při svlékání se
ozývalo šustění oblečení a odhalovala se kůže. Uprostřed
doteků a ochutnávání každé nové objevené části se ruce a
nohy s úsilím proplétaly, aby se o sebe mohly otírat.
A
pak ta ústa, ta svůdná, hříšná ústa, ta ústa, která Snapea
pronásledovala v myšlenkách, se začala pohybovat nahoru a dolů
po jeho erekci, hrála si s jeho penisem a on byl nucen ze sebe vydat
zasténané ‚Do prdele‘, když se prohnul v zádech.
Když
hrátky pokračovaly, Snape frustrovaně zavrčel, "Pottere,
použij tu svoji drzou pusu konečně k něčemu pořádnýmu nebo
přestaň plýtvat mým časem."
Harry se zachechtal.
"Ty tak krásně prosíš."
Než ze sebe Snape
dokázal dostat kousavou odpověď, Harry otevřel ústa a vsál ho
dovnitř.
Mokrá horlivost Harryho úst dohnala Snapea k tomu,
že začal zmítat hlavou po polštáři a nedobrovolně se mu z úst
drala litanie slov jako ‚Jo!‘ a ‚Kurva!‘.
Když
začalo být vzrušení na něj až moc, propletl Snape rukou Harryho
hedvábné nepořádné vlasy a zatahal ho od sebe.
Harry na
něj zamrkal skrze touhou zamlžené oči.
"Hodlám být
hluboko v tobě až vystříknu," pronesl Snape než Harryho
zatahal směrem k sobě a otočil ho na záda.
Snape přivolal
lubrikant a spěšně ho připravil. Harry zalapal po dechu, když se
na něm lubrikant roztíral, a pak se snažil zadkem nasoukat na
Snapeovy prsty a kňoural u toho, "Prosím...teď prosím...
hejbni prosim... prosím, prosím ojeď mě. Vem si mě. Vem si mě.
Tak sakra, vem si mě!"
Byl to jeden ze Snapeových
lepších výtvorů.
Snape strčil Harrymu kolena na hrudník,
připravil se, a pak se nahnul dopředu. Harryho rty byly oteklé a
zduřelé a Snape podlehl tomu pokušení je drsně políbit.
Snape
odtrhnul svá ústa pryč a zadíval se Harrymu do očí. "Chystám
se tě ojet tak tvrdě, jak to ještě nikdo neudělal. Vlastnit tě
víc než o tom kdokoli kdy snil."
"Tak dělej."
A když se Snape nepohnul, obmotal Harry kolem něj pevně nohy.
"Dělej!" přikázal Harry a pak prudce vykřikl, když ho
Snape poslechl.
Snape se musel kousnout do spodního rtu, aby
náhodou nezačal mrmlat nějaké hlouposti, protože to jak klouzal
do Harryho byl nádherný pocit. Strávil by tím pocitem daleko více
času, ale Harry se pod ním svíjel, prosil a nabádal Snapea k
akci.
Pot se na jejich těle lesknul, jak se pohybovali a
mířili k vrcholu.
"Přidej," vzdechl Harry. "Víc,
víc, o bože, víc!"
Prsty mu nakonec zaťal do ramen,
když se otřásl a dech se z něj dral v přerušovaném stenu.
Snape do něj neustále přirážel, pronikal do něj s
každým dalším přírazem hlouběji, až také on dosáhl svého
vrcholu. Nicméně jeho touha po Harrym se dosáhnutím vrcholu
nezmenšila.
Další sex byl pečlivě důkladný ve svém
prozkoumávání toho, co přimělo Harry třást se pod jeho konečky
prstů, co ho přimělo poddat se nespoustané vášni a co ho
naprosto a dokonale vyčerpalo.
Potřetí to bylo ještě
lepší.
*****
Snape se podíval na
mladíka, který spal na jeho posteli. Už zase se osud rozhodl, že
mu do cesty postaví nemožnou překážku. Zažil nejlepší
sexuální zkušenost svého života a to s Chlapcem, který zůstal
naživu, aby ho iritoval.
Harry se ve spánku pohnul a
Snapovy oči se přemístily na hrudník, který byl lehce svalnatý
s malými hnědými bradavkami. Natáhl prsty a na moment si přál
se dotknout, ale než tak učinil, stáhnul je zpátky. Místo toho
pevně sevřel okraj deky a přetáhnul ji přes Harryho. Ačkoli
Harry teď nebyl skoro vidět, touha dotknout se ho přetrvala.
Snape
věděl, že by měl vstát z postele, vzbudit Pottera a poslat ho po
svých. To by byl ten nejmoudřejší způsob jednání za celou
tuhle noc.
Nicméně už je to dlouho, co měl vedle sebe
teplé tělo. Moc dlouho od doby, kdy slyšel jemný nádech a výdech
spícího milence. Věčnost od doby, kdy ho přemohla uspokojená
letargie, která člověka pohlcuje po sexuálním zážitku.
Snape
se poddal touze setrvat v tomto momentu ještě o trochu déle a
podvolil se natolik, že usnul.
*****
Harry si v posteli
sedl a hleděl na muže vedle sebe. Ačkoli sklepení neměla žádná
okna, Harry si byl jist, že už je ráno.
Celou noc spal v
posteli Severuse Snapea. Dokonce dělal víc než jen v ní
spal.
Harry na okamžik nevěděl, co by. Nejlepším řešením
mu připadal útěk, ale… zůstat tady s jistou možností, že by
si mohli dát repete z minulé noci, ho zlákalo, aby zůstal, kde
byl.
Fakt, že měl na starost obchod a momentálně žádného
zaměstnance, na kterého by mohl přesunout odpovědnost, zatímco
by zůstal se Snapem, ho vytáhl z postele a začal po podlaze hledat
své oblečení. Spodní prádlo, kalhoty, hábit a boty našel
snadno. Nicméně i potom, co pronesl tiché 'Accio' měl jenom jednu
ponožku. Aby nemusel chodit jen s tou jednou, strčil si druhou do
kapsy od hábitu.
Ve chvíli, kdy si oblékal kalhoty, si
Harry všimnul, že Snapovo dýchání je až moc pravidelné a
kontrolované na to, aby bylo přirozené. Pokračoval v oblékání
a dělal, že neví, že Snape stále předstírá spánek.
Když
byl úplně oblečen kromě svých ponožek, tak sebral odvahu a
položil na Snapovo nahé rameno ruku a jemně s ním
zatřásl.
"Snape?"
Snape otevřel oči a
koukal na něj.
"Chtěl jsem, abys věděl, že jdu pryč.
Jdu domů." Snape neodpovídal a Harrymu přišlo důležité
pokračovat, "Musim se vysprchovat a převlíknout než půjdu
do práce. Koneckonců mám na starost krám."
Snape
namísto kousavé odpovědi pouze přikývl. "Dobře."
"Um...
okay." Než si to pořádně promyslel, tak se nad Snapem
naklonil a letmo ho políbil na rty. Byl rád, že byla v pokoji tma,
když se narovnal, protože cítil, jak má obličej v jednom ohni,
jak se úplně červenal.
Harry skoro došel ke dveřím, když
Snape znovu promluvil.
"Vyšlo to?"
Harry se
otočil a nechápavě se na něj podíval.
"Prolomilo to
to kouzlo?"
Trvalo nějakou chvíli, než mu Snapeova
slova došla. Když s nim šel do postele, ještě měl dojem, že je
Harry stále pod vlivem lektvaru lásky. Všechno co mu Snape udělal
nebylo z lásky nebo touhy, ale za účelem najít lék.
Harrymu
se zvedal žaludek a potřásl hlavou.
"Znamená to, že
mě pořád chceš?" zeptal se Snape.
Harry ztěžka
polknul a odpověděl upřímně hlasem, který byl téměř
šepotem.
"Jo. Pořád tě chci."
*****
Když Harry odešel,
přehodil Snape nohy přes okraj postele a sednul si. Z místa, kde
ležel vytáhnul užmoulanou ponožku. Smutná upomínka, ale bylo to
něco reálného, jakýsi hmotný důkaz, že se ta noc
stala.
Sevřel ponožku v pěsti a hlasitě zanadával,
proklínal Pottera, jeho rodiče, Brumbála a každého, kdo ho
napadl. Ty nejhorší nadávky si schoval pro sebe. Nenáviděl se za
to, jak zatraceně slabě a zranitelně se cítil. Z toho nemohlo
vzejít nic dobrého. Nikdy ani nevzešlo.
Nemohl dovolit, aby
tahle… tahle parodie vztahu s Potterem pokračovala. Zapřísahal
se, že to ukončí dřív, než by ho to úplně pohltilo. Večer
zajde za Potterem a zarazí příliv jeho lží.
Teprve když
Snape vstal, aby se obléknul si uvědomil, že pořád drží
Potterovu ponožku. Zamračil se na ni, ale nechtěl se nad svým
důvodem pozastavovat, složil ji a dal ji do šuplíku vedle svého.
*****
Lucius přišel k
Harrymu do obchodu přesně v osm hodin kvůli jejich schůzce na
večeři.
Harry ho vpustil dovnitř a omluvně se na něj
usmál. "Dneska se nějak na večeři necítim," vysvětlil
Harry. "Promiň."
"Večeře není povinnost."
Lucius přišel blíž a prohlížel si Harry. "Když jsem
řikal, že chci být tvůj přítel, myslel jsem to vážně. Věříš
tomu, že?"
Harry lehce pokrčil rameny. "Nejspíš
jo."
"Pak tedy, vzhledem k tomu, že jsem tvůj
přítel, mi můžeš říct, co tě trápí."
"Já…
si nemyslim, že bych měl. Je to dost blbý."
Lucius
poukázal Harrymu k malému stolku a páru židlí, které byly
uvnitř obchodu pro čekající zákazníky. Mávnutím ruky se
objevily dvě sklenice a lahev brandy. Oběma bohatě nalil.
"Zamysli se na chvíli, Harry," řekl Lucius, když
se oba několikrát napili. "Víš, co jsem. Co jsem byl. Co
jsem udělal a o co jsem se pokusil. Viděl jsi mou temnou stránku.
Opravdu si myslíš, že bych tě mohl soudit a zavrhnout? Jsem
nejspíš jeden z mála lidí na světě, komu můžeš přiznat své
nejhorší hříchy, které bych označil za triviální."
Harry
lehce přikvýnul a zhluboka se nadechl. "Vyspal jsem se se
Snapem."
"Když jsem říkal 'přiznat své nejhorší
hříchy', nečekal jsem, že to vezmeš do slova," řekl Lucius
chladně.
Harry se zadíval Luciusovi do očí a viděl, že
snaží nesmát.
"Di do háje," zamumlal Harry.
"Myslim to vážně."
"Fajn. Vyspal ses se
Severusem. Ačkoli to poukazuje na neuvěřitelně ubohý vkus, když
tu jsou jiní, obzvláště tací, kteří tu sedí s tebou, kteří
jsou daleko slibnějšími kandidáty a troufám si říci
talentovanějšími, není to konec světa."
"Ty
tomu nerozumíš. Je to vážně zamotaný. Ani nevim, jak se to
stalo," řekl Harry pochmurně. "Jeden den jsem ho
nenáviděl a on mě a další jsme byli v posteli a měli
fantastickej sex."
"Fantastický sex? Nechtěl bys
to rozebrat?"
"Ne!" Harry znovu upil ze své
brandy. "Netušim, proč se mi to stalo."
"Odpověď
je zřejmá," řekl Lucius vážně. "Pravdou je, že jsi
promiskuitní coura. Co my víme, za chvíli budeš dělat návrhy
mně. Překvapuje mě, že mě teď neohneš přes tento stůl."
Harrymu škubly koutky a musel se držet, aby se neusmál.
"Možná jsem to neudělal proto, že vim, jak si potrpíš na
správný vychování u stolu."
"Pravda, svatá
pravda. Hodně věcí může být odpuštěno, ale porušení etikety
mezi nimi není."
Harryho pobavení vyprchalo. "A co
podvod? Ten je odpustitelnej?"
Lucius svraštil zmateně
obočí. "Podvod?"
Harry nevěděl, jestli dělá
správnou věc, ale rozhodl se říct pravdu. Než začal, znovu si
loknul brandy na posilněnou. "Předstíral jsem, že jsem pod
vlivem lektvaru lásky z..." Harry se podíval na Luciuse, "z
důvodů, do kterejch bych se nerad pouštěl. A teď kdybych řek
Snapeovi pravdu, tak mě bude nenávidět. Jak ho znám, tak si bude
nejspíš myslet, že je to proti němu nějaký spiknutí."
"Mohli
bychom," začal pomalu Lucius, "z toho udělat pravdu. V
knihovně mám několik knih o lektvarech, z nichž tam jsou svazky
tak vágní a staré, že ani Severus nemůže vědět všechno, co
obsahují. Jsem si jist, že některé z nich mají lektvary lásky."
Harry se na Luciuse díval prázdným pohledem.
"Takže?"
"Mohli bychom jeden lektvar lásky
namíchat a podat ti ho. Potom bych ti mohl vymazat z paměti
všechno, co by se toho týkalo. Lež by pak byla pravdou. Jenom by
se změnily konkrétní okolnosti a načasování."
Harry
na chvíli nedokázal dělat nic jiného, než na Luciuse zírat. Pak
konečně promluvil.
"To je ten nejhorší plán, jakej
jsem kdy slyšel."
Lucius si odfrknul a vypadal
uraženě.
"Je to možná i horší než organizace
celého toho debaklu na Oddělení záhad jenom proto, abyste slyšeli
věštbu."
"To byl nápad Pána zla."
"To
je fuk." Harry se natáhl pro hrnek a byl překvapený, když
zjistil, že je prázdný. Nalil si další skleničku a upil. "Pokud
by se pravda ukázala, jak přiměju Snapea, aby mi
odpustil?"
"Nemyslím si, že má Snape v povaze
odpouštět."
"Ne, to ne," řekl Harry smutně
a znovu sklopil oči.
Harry věděl, že v minulosti udělal
několik obrovských chyb, ale nemohl uvěřit, jak to teď královsky
pohnojil. Zničil svoji šanci se Snapem ještě dřív, než začala.
Když ucítil na své tváři teplou ruku, podíval se na
Luciuse, který na něj hleděl pohledem, který se dal popsat jedině
jako laskavý. Harry netušil, že je Lucius toho pohledu vůbec
schopen, vzhledem k tomu, že Lucius nikdy nevypadal jako laskavý
typ.
Luciusův palec přejel Harrymu přes spodní ret. "Ve
tvůj prospěch hraje jediná věc. Severus by byl hlupák, kdyby tě
nechal jít, a jak oba víme, Severus hlupák neni."
Lucius
se naklonil dopředu a lehce Harryho políbil na ústa.
Ozvalo
se cinkání, když dveřní zvonek signalizoval, jak někdo vstoupil
do obchodu. Po cinkotu se ozval ostrý vzdech. Harry se odtrhnul od
Luciuse a otočil se ke dveřím, kde uviděl stát Snapea, kterému
se blýskalo v očích.
Harry vyskočil na nohy.
"Snape!"
"Přišel jsem si s tebou promluvit,"
řekl Snape chladně, "ale vidím, že jsi zaneprázdněn."
"Ne!
Počkej!"
Lucius vstal a zamířil si to ke dveřím.
"Jémine, podívejte kolik je hodin. Velmi rád bych zůstal a
koukal se, čistě pro zábavu, samozřejmě, ale obávám se, že
mám další schůzku." Otočil se k Harrymu. "Kdykoli mi
můžeš zavolat, pokud bys do budoucna chtěl. Kdykoli během dne,"
Lucius si pohledem projel Harryho, "nebo noci."
Jeden
pohled na Snapeovu tvář Harrymu řekl, že vztek, který předtím
jemně bublal na povrchu, teď hrozil, že překypí.
"Severusi,"
řekl Lucius, jemně mu pokývnul hlavou, a pak kolem něj prošel k
východu.
"Myslim," řekl Harry potichu, "že
jsem byl víc v bezpečí, když jsem byl jeho nepřítel než
kamarád."
"Doufám, že po mě nechceš, abych
věřil, že ty a Lucius jste přátelé, že ne?" ušklíbl se
Snape.
"Jestli ti to pomůže, já to taky
nechápu."
"Nikdo své přátele takhle
nelíbá."
"Hej, já nevim, že z toho děláš
takovou věc," řekl Harry. "Nebyla to zas tak zvláštní
pusa. Hermionu jsem takhle políbil už hodněkrát a nikdy nebyla
víc než jenom nejlepší kamarádka. Občas takhle políbim Ginny.
Nikdy jsem teda takhle nepolíbil Rona. Kromě toho, co jsem byl
opilej." Harry se na moment zamyslel. "Dvakrát. A Neville
a já jsme se líbali hodněkrát a to jsme jenom kamarádi. Vlastně
občas jsme toho dělali víc… a … a to mi moc nepomáhá,
co?"
"Pokud se mi snažíš naznačit, že jsi
promiskuitní coura, tak se ti to velmi daří."
Harry
složil ruce na prsou a naštvaně koukal na Snapea. "Od Luciuse
se mi to líbilo víc."
"To je všechno, co se ti od
Luciuse líbí víc? Nebo se ti z jeho doteků rozbuší srdce a z
jeho polibků ti vzplane vášeň víc než z mých doteků a
polibků?"
Harry zíral na Snapea. "Tys fakt teď
řek 'vzplane vášeň'?" Harry potřásl hlavou. "To je
fuk. Odpověď je 'ne'. Ty jsi jedinej, kdo to dovede. Mezi mnou a
Luciusem nic není. Aspoň ne žádná romantika."
Když
Snape pořád ještě nevypadal, že mu věří, tak Harry dodal,
"Jak by mohla? Kvůli lektvaru jsem do tebe zamilovaný."
Místo
souhlasu Harry na Snapeově tváři uviděl zuřivost. Snape se k
němu začal přibližovat a Harry ustupoval, dokud nenarazil zády
na pult. Snape se nad něj naklonil a upřeně se na něj
zadíval.
"Lháři."
"Já
nelž—"
"Lháři!" zařval Snape. "Vážně
si myslíš, že jsem hlupák? Myslel sis, že jsem tak neschopný ve
své profesi, že bych nezjistil, že nikdy žádný lektvar lásky
nebyl?"
"Ty to víš?"
"Vím to už
dlouho."
"Cože?"
"Ano, pane
Pottere, tvůj ubohý pokus mě ponížit selhal. Nebyly žádné
reaktivní látky. Žádné nezbytné postupy zvrátit účinek
lektvaru."
"Tys to věděl? Když jsme se milovali,
taks to věděl?"
"Když jsme šukali. Ano, věděl
jsem to, když jsem tě šukal."
Harryho pohltil chlad.
Cítil se ochromený, když se Snape zlomyslně usmál.
"Prohrál
jsi, Pottere."
"Víc než si myslíš,"
zašeptal Harry. Zavřel oči a zhluboka se nadechl. Nabíral sílu,
která mu umožnila střetnout se s Voldemortem a neukázat strach.
Otevřel oči a podíval se na Snapea.
"Ten lektvar,
kterej si původně vyrobil, ten mě měl od tebe odradit, že
jo?"
Snape přikývl, lehce zmaten nad změnou tématu.
"Po tom všem nejspíš fungoval," pokračoval tiše
Harry. "Už tě nebudu otravovat."
"Změna,
kterou s radostí uvítám, ačkoli pochybuji, že—"
"Běž,"
přerušil ho Harry. "Odejdi."
Venku původně
jasný večer vystřídala zamračená obloha.
"Nemysli
si, že mi můžeš řikat, co—" začal Snape řikat, když se
začala podlaha a zdi třást. Bylo slyšet hluboké
hřmění.
"Běž!"
Snape se s posledním
šustotem hábitu přemístil pryč.
Všechno v obchodě se
třáslo, okna řinčela, na zem spadla židle. Každým okamžikem
Harry věděl, že ztratí kontrolu.
"Harry Jamesi
Pottere!" vyjekl ženský hlas.
Harry viděl Hermionu,
jak stojí ve dveřích, ruce v bok a kouká na něj. Vedle ní byl
Ron.
"Okamžitě s tim přestaň!" nařídila mu.
"Nevim, jestli můžu."
"Dělej to, co
jsme si nacvičili," řekla pevně. "Představ si sám sebe
na koštěti. Vítr kolem tebe bičuje. Zlatonka je před tebou.
Soustřeď se na její chycení, Harry."
Harry poslechl,
zavřel oči a představil si famrpálové hříště. Chvilku na to
otřesy přestaly a zmizely doztracena jako kapky vody pod horkým
sluncem.
Otevřel oči a uviděl velmi ustaraného Rona a
Hermionu.
"No teda," vyrazil ze sebe Ron. "To
bylo ještě horší, než tehdy, když ses rozešel s Dracem."
*****
Hermiona by ho
nejraději zahrnula otázkami, ale Ron potřásl hlavou.
"Napřed
bys Harryho měla obměkčit našima fotkama z vejletu," řekl
jí Ron. "Potom začít popisovat všechny rozdíly v
kouzelnickejch zvycích. Až se dostaneš k muzeím, který jsme
navštívili, Harry se bude tak zoufale snažit změnit téma, že
nám všechno řekne."
S těmi dvěma strávil několik
následujících hodin žvatláním o jejich líbánkách, ačkoli z
toho nevnímal ani slovo. Pořád měl plnou hlavu Snapea.
Harry
by strašně rád svým kamarádům řekl, co se stalo, ale nechtěl
poslouchat řeči o svých lžích a ani nechtěl slyšet, jak by na
tom byl bez toho umaštěného prevíta lépe.
Když nakonec
své nejlepší kamarády objal a popřál jim dobrou noc s tim, že
se v neděli uvidí, věděl, že nemohl věci se Snapem nechat jen
tak být. Před lety se pohádal s někým, koho miloval, nikdy
trhlinu nespravil a navždy o něj přišel.
Nemohl dopustit,
aby se to stalo znovu.
Ale co mohl udělat, aby to napravil?
Harry to zoufale s někým potřeboval probrat. Ale nemohla to být
Hermiona ani Ron. Potřeboval mluvit s někým, kdo by ho nesoudil.
Naštěstí o někom takovém věděl.
*****
O půl šesté ráno
Harry čekání vzdal a přemístil se na panství Malfoyů. Když
tam dorazil, prorazil si cestu skrz ochranná kouzla, která ho
obklopovala, porazil trola, spoutal harpie, které pozemek chránily
a zničil ohněm očarovanou zahradu, která mu blokovala cestu a
stáčela se mu kolem rukou a nohou.
Když se dostal ke
dvěřím, Lucius už tam stál oblečen do županu, oháněl se
hůlkou a vyhlížel armádu, která mu pustošila pozemky. Pohled mu
padl na Harryho a v tu chvíli si uvědomil, že tohle byl člověk,
který porazil nejmocnějšího a nejnebezpečnějšího kouzelníka
na světě.
Lucius polknul a pokynul Harrymu dovnitř.
"Nečekal jsem tě," řekl pouze s lehkým třasem
v hlase.
Harry pokrčil rameny. "Byl jsem v okolí, tak
jsem si řek, že se zastavim."
Lucius znovu přejel
pohledem svou zpustošenou půdu a opět polknul než za Harrym
definitivně zavřel dveře.
"Už jsi snídal?"
zeptal se Lucius. Harry potřásl hlavou a Lucius se laskavě usmál.
"Pak trvám na tom, abys posnídal se mnou." Lucius je
přivedl do neformální jídelny a usadil Harryho vedle sebe.
Když
si sedli, objevil se domácí skřítek s čajem.
"Dal by
sis něco konkrétního?" zeptal se Lucius Harryho, když oběma
nalil čaj. Harry zamumlal 'ne' a Lucius se otočil ke skřítkovi.
"Jako obvykle, tedy."
O chvíli později byl stůl
obklopen talíři s různými druhy pečiva, ovoce, vajec a studené
mísy.
Lucius zahájil zdvořilostní konverzaci zatímco
Harry jedl. Upíjeli už z druhého šálku čaje, když Lucius
nadnesl důvod Harryho návštěvy.
"Předpokládám
dobře, že tvá návštěva se Severusem nedopadla
dobře?"
"'Nedopadla dobře' je docela mírně
řečeno. Bylo to děsný. Nikdy jsem ho neviděl tak zuřit a
vzhledem k tomu, jak jsme na škole byli pořád v sobě, tak to je
co říct. Pohrdá mnou." Harry Luciusovi v rychlosti vylíčil
celou situaci se Snapem.
"Co s tím zamýšlíš udělat?"
"Přemejšlel jsem, že bych mu nejspíš dal tejden
nebo dva a nechal věci trochu vychladnout. Pak bych si s nim
promluvil a řek bych mu, jak to bylo."
"To je
absurdní," odfrknul si Lucius. "Dej Severusovi týden a
bude se ve svém vzteku a odporu smažit, dokud se mu nevryjou až do
morku kostí. Musíš si za ním jít promluvit co nejdřív."
Než Harry stačil odpovědět, uslyšel za sebou zvuk. Když
se na židli otočil, uviděl do místnosti vcházet Nevilla, který
měl na sobě rovněž župan.
"Čau, Harry,"
přivítal ho Neville. "Myslel jsem, že jsi to ty." Padnul
do židle na druhé straně Luciuse a podíval se na jídlo. "Super,
snídaně. Mám hlad."
Domácí skřítek vedle Nevillova
talíře položil šálek kakaa.
"Děkuju,
Veesy."
Harry na Nevilla od jeho příchodu zíral. Ten
se na něj podíval přes okraj šálku a viděl jeho šokovaný
výraz.
"Co je?"
"Nic," vyhrknul
Harry. "Nevěděl jsem, že ty a Lucius jste…"
"Milenci?"
dodal Lucius.
"Šoustali?" zeptal se
Neville.
"Spolu!" řekl Harry rychle než mohl někdo
z nich říct něco dalšího.
"Vadí ti to? Já a
Lucius?" zeptal se Neville.
Harry se na chvilku zamyslel
a pak potřásl hlavou. "Ne. A i kdyby jo, nejsem zrovna v
pozici, kdy bych to moh kritizovat. Koneckonců Snape a já jsme…
no, nejsem si teď moc jistej, jakej náš vztah je, ale
je."
"Nebude, pokud okamžitě nezakročíš."
Lucius upil čaje a položil ho zpátky na podtácek. "Vždy
jsem si myslel, že akce je vlastnost Nebelvírů, pro kterou jsou
známi. Pokud ryhle něco nepodnikneš, budu zdrcen, že jsem se tak
dlouho mýlil."
"No, přece nechcem, abys byl
zdrcenej, že ne?" řekl Harry.
"Nikdy. Dlouho už
bojuji o právo, které zakáže pokusy o mé zdrcování, ale ti
hlupáci na ministerstvu to odmítli přijmout. A teď už běž."
Lucius ho rukou odmávnul.
"Nějaká rada na
rozloučenou?"
Lucius se na moment zamyslel. "Možná
bys mohl přemítat nad tím, proč byl Snape minulou noc tak
naštvaný, když nás spolu viděl. Nebo proč když zjistil tvůj
podvod podnikl to, co udělal. Možná bys taky mohl zauvažovat nad
důvodem pro takovou reakci na to, co by mohlo být považováno za
lehký kanadský žertík.“
Neville polknul sousto vajíček
a podíval se na Harryho. "Nejsem si moc jistej o co tu jde, ale
kdyby to byl někdo jinej než Snape, řek bych, žes mu zranil
city."
Harry na Nevilla i Luciuse pokýval, vstal ze
židle a přemístil se pryč.
Lucius si usmyslel, že k
venkovním opravám by měl taky posílit protipřemisťovací
ochranu panství.
*****
Snape se předchozího
večera vrátil s pocitem úplného zadostiučinění nad tím, co
udělal. Potter vypadal dost nešťastně, když Snape odešel a taky
si to plně zasloužil.
Což ale nevysvětlovalo, proč se
Snape přehnal přes svůj pokoj jako bouřka a vytáhnul svou zásobu
likéru, kdy vyměnil dobrou brandy a víno za nejsilnější ohňovou
whiskey, kterou měl.
Dokonce to ani nevysvětlovalo, proč
chtěl vymazat všechny vzpomínky na Potterův výraz, když mu
řekl, jak mizerně selhal ve svém úkolu udělat z něj hlupáka.
Nebo proč měl plamínek pochyby, který doprovázela stejně malá
jiskřička naděje, že možná… možná Potter neměl za lubem
nic zlomyslného.
S každou další skleničkou whiskey byl
Snape víc odhodlán uhasit pochyby i naději. V jeho životě pro ně
nebylo místo. Zvlášť ne potom, co řekl Potterovi.
Usnul
na sedačce s nosem ponořeným do polštáře po nemotorném pokusu
zjistit, jestli na něm ještě může ucítit Pottera.
*****
Když se Snape
probudil, hluboce zasténal. Kolena měl stuhlá a záda ho bolely od
té nepohodlné pozice, ve které spal. Se zastřenýma očima se
dobelhal ke stolu, kde měl lektvar proti kocovině, který okamžitě
vypil. Jako další zamířil do koupelny.
Zrovna si dočistil
zuby, když uslyšel bušení na dveře a šel se podívat, kdo to
je. Když se dveře rozlétly dokořán dřív, než k nim došel,
zběsile se natáhl pro hůlku. Starých zvyků se jeden
nezbaví.
Hůlka mu vypadla z ruky.
Ve dveřích stál
Harry.
"Co tady děláš?" zeptal se tónem, který
nebyl tak kyselý jako obvykle, ale byl mu tak blízko, jak to jenom
dokázal, zatímco přemýšlel, jestli se ho Harry nerozhodl
zabít.
Harry zavřel dveře s tupým nárazem a zamířil si
to k němu. "Přišel jsem ti říct, že jsi ten
nejvznětlivější, nejjízlivější, příšerně vztahovačnej a
neskutečně urážlivej člověk, kterýho jsem kdy potkal."
"Pokud
jsi mi přišel dělat kázání, tak bych byl radši, kdybys poslal
sovu. Proč se nepřemístíš a nesepíšeš to?"
"To
není jedinej důvod, proč jsem tady."
"Tak s tím
hlavně skonči, abych mohl být co nejrychleji zbaven tvé
přítomnosti."
"Přišel jsem přísahat na svou
čest."
Snapeovy oči se zúžily na podezíravé
štěrbiny. "To jsi tak mentálně zaostalý, že si myslíš,
že můžeš dál hrát tu svou ubohou hru? Že bych ti dovolil
--"
"Dovolil?" přerušil ho Harry. "Tys
mě nepochopil, Snape. Stejně tak, jak jsi nepochopil nic. Já tě o
nic nežádám. Řikám ti to. Jsem tu, abych se ti
dvořil."
"Technika ti zoufale chybí."
Harry
ho ignoroval. Místo toho si rozvázal hábit a nechal ho spadnout na
zem.
"Co to děláš?" zaječel Snape.
"Jsem
ti to už řikal. Jdu se ti dvořit." Harry se předklonil, aby
si sundal ponožky a boty.
"Věděl jsem, že Nebelvírové
jsou žalostně hloupí, ale tohle je absurdní."
Harry
oblečen jenom v boxerkách pokrčil rameny. "Trpíš dojmem, že
jsem jenom předstíral, že mě přitahuješ. Na začátku možná,
ale brzo to byla pravda. Chci ti dokázat, že tě vážně chci."
Zaháknul prsty za gumu boxerek a stáhnul je.
Snape
se marně snažil nekoukat se na Harryho penis. Nicméně jeho pohled
se tím směrem stále ubíral.
"Chci tě," řekl
Harry věcně. "Chci tě už delší dobu." Harry se
přiblížil o dva kroky k místu, kde Snape stál. "Vim, že
jsem mladší než ty, ale vážně si myslíš, že normálně
chodim s erekcí? Tohle děláš ty."
"Jsou
lektvary—" začal Snape, ale Harry potřásl hlavou.
"Víš,
že ty mi nikdy nešly. Navíc lektvar může pomoct jednou, ale tu
noc s těma lahvičkama jsem se udělal čtyřikrát." Harry se
pohnul blíž a ztlumil hlas na chraplavý šepot. "Tys byl ten
důvod a byls to ty tu noc, co jsem strávil u tebe v posteli. Máš
mě pod větším kouzlem než by jakejkoli lektvar kdy
sved."
"T-tomu se těžko věří."
"Proto
tu před tebou stojim nahej. Ověř si to, jestli mi nevěříš.
Nebo ještě líp, použij nitrozpyt. Svlíkni moji mysl do naha tak,
jak moje tělo a zjisti si pravdu."
Mávnutím ruky Harry
přivolal Snapeovu hůlku a podal mu ji.
"Dělej,"
vyzval ho.
"Legilimens!" zařval Snape.
Vypadalo
to, že se mu Potter nijak nesnaží zablokovat vstup do jeho mysli.
Zprvu s pohrdáním, ale pak postupně s nejistotou Snape prohlížel
Potterovy vzpomínky. Viděl, jak za nim Potter přišel na večírku
ne za účelem ho podvést, ale vyhnout se Luciusově pozornosti. Byl
patrný vztek, který Potter cítil, když se dozvěděl o Snapeově
pokusu nalít do něj lektvar. Jak se probíral dalšími
vzpomínkami, viděl, jak začal Pottera víc přitahovat. Když se
dostal až k noci, kterou spolu strávili, dozvěděl se
dost.
Odtáhl se z Potterovy mysli, třásl se a byl
nerozhodný. Naposledy co udělal takhle velkou chybu, svěřil svůj
život do rukou šílence.
"Pravda," vyhrknul Snape.
"Tu noc, co jsme spolu spali, jsi mi říkal pravdu."
"Jo.
Ale na začátku jsem ti lhal o tom lektvaru."
"Znásilnil
jsem tvou mysl, jenom abych se dozvěděl, že mě miluješ."
Snape se opravil, "Miloval."
"Chtěl jsem, aby
ses podíval. Nebylo to znásilnění."
"A to
zničilo jakoukoli šanci, kterou jsme spolu mohli mít."
"Hej,
tak moment. Právě jsi byl v mojí hlavě. Takže nejenom, že víš,
co k tobě cejtim, ale musíš taky vědět, že jsem naprosto čekal,
že využiješ mojí nabídky na nitrozpyt."
"Něměl
jsi mi nic takového nabízet."
"Pozdě." Harry
položil ruku Snapeovi na pokleslé rameno. "Taky musíš vědět,
co bych teď nejradši dělal."
Snapeovi se rozšířily
oči nad Harryho náhlou změnou tématu. "Snad od nás nečekáš
nějaký vztah."
"Ale jo. To byl jedinej důvod,
proč jsem chtěl, aby ses dozvěděl pravdu." Harry se
přitáhnul ještě blíž a přitisknul své rty na Snapeovy. "Teď
když to víš, si myslim, že je nejvyšší čas, abychom se
podívali, kam tenhle vztah spěje. Možná ve směru ložnice. Co
nejdřív?"
Snape pohlédl na Harryho nahé tělo a něvěřil,
že by byl Harry tak ochotný zapomenout na všechno, co Snape řekl
a udělal.
"To je… to je…"
"Teď bys
měl říct 'úžasný penis, pane Pottere'."
"Pche!
Při nejlepším je adekvátní."
"Já tě
přeadekvátnim."
Snape pozvedl obočí. "To nedává
smysl."
Harry se zazubil. "Nemůžu si pomoct, když
kolem tebe nedávám smysl."
"Ha! Konečně rozumné
vysvětlení pro tvé ubohé výkony v lektvarech."
Harry
se naklonil dopředu a lísal se na Snapeův krk. "Dovol mi,
abych ti ukázal, kde je můj skutečnej talent," zašeptal.
"Netoužím teď navštívit famfrpálové
hřiště."
Harry místo dalšího dohadování přejel
rukou po Snapeově hrudi přes pas a nakonec ji položil na bouli v
rozkroku.
Snape si odkašlal. "Ačkoli bych neměl nic
proti ložnici."
Harry se lehce zasmál. "Uvědomuješ
si, že teď když znám způsob, jak zarazit všechny naše hádky,
to budu používat pořád."
Snape se zadíval Harrymu do
očí. "Proti tomu taky nic nemám.“
*****
"Ty sis tedy
vybral hazard," řekl mu Snape, když si dali pauzu na oběd.
"Takhle se mi otevřít a dovolit mi přístup bylo dost velké
riziko."
Harry se usmál. "Chválíš mě za mou
odvahu?"
"Ne. Odsuzuju tě za tvou
nedbalost."
Harry pokrčil rameny. "Možná to byl
hazard, ale to riziko za to stálo."
"Vždycky jsi
měl víc štěstí než rozumu."
"Moc štěstí,"
zopakoval Harry než se naklonil přes stůl a políbil Snapea.
*****
Ministerstvo
pořádalo večírek na výročí podpisu Smlouvy s kentaury z roku
1674. Harry usoudil, že ministerstvo prostě rádo pořádá
večírky.
Hermiona byla zaneprázdněná hádkou s
Tajemníkem Ministerstva Kouzel, zatímco Ron probíral v rohu
Famfrpál se skupinkou nadšenců. Harry byl momentálně odtržen od
Snapea, když kolem prošel Neville. Harry na něj zavolal a přišel
za nim ke švédskému stolu.
"Neville, chtěl jsem s
tebou o něčem mluvit," začal Harry pomalu, protože ani
nevěděl, jak se zeptat. "Ty a Lucius, to, že jste spolu,
myslim. Je to tak nějak… "
"Překvapující?"
dodal Neville.
"Já chtěl říct spíš 'neuvěřitelně
divný'."
"Jo, jako kdyby tvůj vztah s profesorem
Snapem byl vepsanej ve hvězdách."
Harry se usmál a
pokrčil rameny. "Pravda." Znovu zvážněl. "Jen jsem
se chtěl ujistit, že víš, do čeho jdeš."
"Viděls
jeho zadek? Rozhodně vim, do čeho jdu."
Lucius Malfoy
byl pasivní? Když se jeho mysl zaplňovala obrázky různých
nemravností, tak pokračoval. "Jen mám o tebe
starost."
"Cenim si toho, Harry. Ale vim, co dělám."
Neville se rozhlédl kolem, jestli je někdo nemůže slyšet a pak
se naklonil blíž a snížil hlas. "Víš, jak jsem byl vždycky
strachy bez sebe, když byl kolem Snape?"
Harry přikývl
a Neville pokračoval. "Tak jsem si řek, že bych měl mít u
sebe někoho, kdo by mě moh ochránit. Vložit se do toho a tak. A
kdo by byl dost silnej na to, aby se pustil do Snapea? Lucius Malfoy,
sasmozřejmě, Voldemortova pravá ruka."
Harrymu se
rozšířily oči. On si vybral Snapea, aby mu pomohl vypořádat se
s Luciusem a Neville si vybral Luciuse, aby mu pomohl vypořádat se
se Snapem. Harry nebyl schopen to v sobě udržet a začal se
smát.
Neville na něj mrknul. "To, že je přírodní
blond je jenom plus."
Harry se smál ještě víc. Smál
se ještě tak dlouho, že se za nim Snape přišel zeptat, jestli se
konečně nezbláznil.
Konec

Žádné komentáře:
Okomentovat