Tanz der Emotionen - P18 - 3/8
22. května 2020 v 20:00 | Balariel
Snape pohledem přeměřil zřetelně prořídlé řady studentů a nebyl příliš překvapen. Brownová a všichni z Havraspáru odpadli, z Mrzimoru byli přítomni jen Macmillan a Abbottová. Grangerová, Longbottom, Patilová, Potter a Weasleyová byli ještě tu jako odvážní Nebelvíři.
Proti
své vůli se usmál. Zřejmě bude muset být ještě o trochu
sprostější a kurz se vlastně zruší sám.Pobaveně hodnotil
volnočasové oblečení, ve kterém studenti přišli. Plandavé
kalhoty vypadaly žalostně.Jeho pohled však uznale sklouzl k
Hermioně, která si oblékla bílý top a přiléhavé černé
kalhoty. Na nohách měla lehké boty s podpatkem a svou hřívu
zapletla do volného copu. V této chvíli byl velmi vděčný za své
dlouhé vlasy, neboť nikomu nemohlo být nápadné, jak dlouho si
Hermionu ve skutečnosti prohlížel. On sám vypadal, že má na
sobě stejný oděv jako posledně. Taky nemusí nikdo vědět, že
všechno oblečení vlastní v několika exemplářích."Mohu
oznámit, že ředitele napadlo, že tento kurz obohatí závěrečný
ples. Doporučil bych vám tedy dávat dobrý pozor."Harry začal
kašlat. Předtančení na různých plesech už měl vybrané do
konce života."Základní držení," zahulákal Snape a
každý se hned přichystal ke svému partnerovi. Hermiona spěchala
k němu. Svou ruku tentokrát na jeho rameno položila bez váhání
a on si ji zase přitáhl blíž.Chvíli byl podrážděný, neboť
Hermiona už nebyla díky vysokým podpatkům tak malá; nyní ji
tedy měl téměř ve výšce očí.Začal vést Hermionu sálem a
při tom vysvětloval jednotlivé kroky tak, že tomu musel rozumět
opravdu každý. Stále znovu tancovali jednotlivé sekvence.Profesor
Kratiknot se sice mezitím ze srážky zotavil, naznal však, že by
jeho kolega měl v kurzu pokračovat, aby byla zaručena kontinuita,
jak s úšklebkem dodal. Snape se podřídil skřípaje zuby. A také
proto, že mu to Brumbál více méně poručil.Stále častěji se
Hermiona přistihla při myšlence, že snad létá, a kousla se do
rtu, aby se široce neusmála. To by vyvolalo jen spekulace o jejím
duševním stavu. Snape ji pak pustil a oba předváděli odděleně
kroky muže a ženy.
Hermiona s nářkem klesla k zemi a vyzula si
boty. Lehce zatáhla za prsty, které následně křuply a ona, Harry
a Ginny se zaraženě rozesmáli."Asi umřu. Teď mi můžete
dokázat, jak dobří přátelé jste. Co kdybyste mě odnesli?"Harry
jí jen se smíchem předvedl ptáka a Ginny odtáhl z Hermionina
dosahu."Ach, prosím tě, Harry. Nemusíš mě nést až úplně
nahoru. Jen pár schodů."Se sténáním se zvedla a hrábla po
botách.Snape stál zády k nim, sledoval rozpravu a pobaveně si
odfrkl. Pomalu se otočil a viděl, jak Hermiona s bosýma nohama
kulhá za svými přáteli.Vypadalo to strašně, ale měla jeho
respekt. Byla jediná v botách s podpatkem. A to přesto, že každá
mladá dáma na plese bude tančit na podpatcích.
*Jako obvykle
procházel Snape řadami svých studentů a rozséval strach a
děs.Bylo úterý a dvojhodinovka Lektvarů. Do Hermionina kotlíku
se jen krátce podíval. Lektvar byl světle modrý, jak bylo třeba,
a ona čekala jen na vhodný okamžik, aby uhasila oheň.Jeho kroky
se zrychlily, když to v Nevillově kotlíku začalo nebezpečně
bublat. O jedno mávnutí hůlky později celý lektvar zmizel a s
ním dvacet kolejních bodů.
Přišel konec hodiny a studenti
postupně chodili dopředu odevzdat vzorky. Snape přerovnával
lahvičky v regálu a stal se svědkem následujícího
rozhovoru:"Pojď už, Hermiono. Jinak zmeškáme oběd.""Rone,"
Snape už podle jejího tónu mohl slyšet, že se usmívala."Ostatní
toho přece nemůžou sníst tolik, aby na tebe vůbec nic nezbylo.
Ale klidně už jděte napřed, chci si ještě něco přečíst v
knihovně."Studenti opustili učebnu. On sám vyšel na chodbu a
pečlivě zamknul dveře.Cestou do Velké síně ho zaujal nějaký
pohyb a zvědavě za ním otočil hlavu. Spatřil Hermioninu
střapatou kštici pohybující se zjevně výš, ačkoli už byla ve
čtvrtém poschodí, a tedy u knihovny. Proč lhala svým přátelům?Na
chvíli toužil její tajemství odhalit, ale pak ho kručení v
žaludku přimělo, aby se vrátil ke svému původnímu plánu a
vydal se směrem k Velké síni.
*V sobotu snad měl osud pro jeho
zvědavost pochopení. Snape se jako obvykle plížil hradem po
chodbách, aby případným zločincům zabránil v provádění
hanebných činů, když tu prošla Hermiona úzkou chodbou a mihla
se okolo, aniž by si ho v tmavém výklenku všimla. Trochu nervózně
se ohlížela. To znovu vzbudilo jeho zvědavost a on si usmyslil, že
ji bude nenápadně sledovat. Došli do sedmého patra a Snape se
divil, co tu mohla chtít.Za jedním sloupem zůstal stát a
pozoroval, jak Hermiona zdánlivě bezcílně chodila sem a tam před
jednou zdí. Ale jak velké bylo jeho překvapení, když se náhle
objevily dveře a Hermiona do nich rychle vklouzla.Vchod zmizel a
Snape zmateně přistoupil blíž. Ještě nikdy neslyšel o této
místnosti. To tedy musela být ta místnost, ve které se cvičila
Brumbálova armáda. Protože nevěděl, co dál, zůstal stát před
zdí a položil ruku na chladnou zeď.Jak rád by věděl, co tam
Hermiona provádí. Nedokázal si představit, že by cvičila
obranná kouzla stejně jako v pátém ročníku, to neměla
zapotřebí.Co přesně Hermiona udělala? Třikrát prošla okolo
zdi tam a zpět.Rychle to udělal podle ní a prožil hrubé
zklamání, když se nestalo nic.Jedna studentka a jedna místnost ho
přece nemohly přechytračit. Co tedy bylo třeba udělat?Znovu
chodil sem a tam, zatímco myslel na to, jak rád by přišel za
Hermionou do té místnosti. A skutečně, k jeho úžasu se objevily
stejné dveře, které předtím viděl u ní.
Než by ztratil
příliš mnoho času a dveře by zase zmizely, zakouzlil na sebe
zastírací kouzlo a váhavě otevřel dveře. Naštěstí nevrzaly a
on mohl nepozorovaně vklouznout do místnosti. Užasle zůstal stát.
To opravdu nečekal.Byla to malá místnost zčásti opatřená
zrcadly. Jemně zde hrála hudba.Pod hábitem měla Hermiona zjevně
schovaný cvičební oděv, neboť opět měla na sobě jen bílé
tričko a krátké kalhoty, které jí odhalovaly nohy. Dohromady s
botami na podpatku působily její nohy mnohem delší, než ve
skutečnosti byly.Zvláštní však byla šedá figurína, která
chodila podivně toporně a tančila s Hermionou.Hermioně se zřejmě
něco nezdálo, protože figurínu pustila a otočila se."U
Merlina, to mu stačit nebude. Musím být lepší. Čeká jen na
situaci, kdy mě bude moct upozornit na chybu."Unaveně si
odhrnula několik pramenů vlasů z obličeje a znovu přistoupila k
figuríně.
Tančila s ní a Snape poznal základní kroky tanga.
Hermiona však se svými vysokými podpatky klopýtla a
zavrávorala."Zatraceně!"
Rozzlobeně odkopla boty a
chtěla dál tančit naboso.Mezitím se Snape vzpamatoval ze svého
překvapení a také pochopil, že její výroky se vztahovaly na
něho. Tvrdě tu makala ve svém volném čase jen proto, aby mu
nezavdala žádnou příčinu k posměchu? Nějakým způsobem to na
něho zapůsobilo, když viděl, jak zoufale bojuje o jeho
uznání.Právě když chtěla znovu začít tancovat, zvýšil hlas.
"Neměla byste se tak přepínat, slečno Grangerová."Zrušil
zastírací kouzlo. Hermiona se vyděšeně ohlédla a udělala to
tak rychle, že klopýtla o nohy figuríny a spadla na
zem.Starostlivě k ní spěchal. "Je všechno v
pořádku?"Šokovaně od něj couvala a Snape zůstal zmateně
stát."Co tu děláte, pane?"Hermiona tomu zdáse stále
ještě nemohla uvěřit a ohromeně na něho zírala. Její profesor
k ní přistoupil, podal jí ruku, aby mohla vstát. Nejistě ji
uchopila a nechala se vytáhnout nahoru."Byl jsem zvědavý.
Poslechněte," zaměřil své černé oči na její lehce
zčervenalý obličej. "neočekávám od Vás žádné
mistrovské výkony."
"Ale já ano," zašeptala.
"To je přece to, co jsem. Jsem šprtka a nic jiného než
perfektní výkony ode mě nikdo nečeká.""Tady se nejedná
o zkoušku, slečno Grangerová," uletělo mu. "Má to být
zábava, kompenzace a snad i trocha přípravy na společenský
život."Hermiona jeho ruku váhavě pustila. Vůbec si
neuvědomil, že ji stále ještě držel."To je Váš názor,
pane. Ale ne můj."Tvrdohlavě se odvrátila a obula si taneční
boty."Pokud Vám to nevadí, ráda bych teď cvičila dál,
pane."Zamyšleně si prohlížel její obličej. Jistě se
snažila o neutrální výraz, ale on mohl rozeznat každý náznak
emoce.Odevzdaně si povzdechl a začal si rozepínat hábit. A v
tomtéž momentu se sám sebe ptal, proč to dělá."Co
-?""Slečno Grangerová, chcete tančit? Pak byste to měla
dělat správně a ne s touto neschopnou figurínou."Figurína
se na něho otočila a jeho zamrazilo."Ale pane - ""To
je má nabídka, Grangerová. Budete trénovat se mnou, zlepšíte se
a nebudete se přepínat."Co se to jen s ním dělo? Proč se
staral o to, jestli se Zlaté děvče z Nebelvíru přepínalo?
Samotná myšlenka, že ji bude soukromě učit tančit, ho však
nepustila.S nevolí vystrčila Hermiona bradu a pak stroze kývla."A
vyzujte si ty boty. Nemusíte se trápit víc, než je nutné."V
jejím obličeji krátce zaplála úleva a podstatně elegantněji
než předtím zase vyklouzla z bot a odsunula je stranou."Základní
držení," řekl obvyklým tónem a Hermiona k němu
přistoupila.Překvapeně vykvikla, když položil ruku na její záda
přitáhl si ji blízko k sobě. Blíž, než kdy před tím. Jejich
těla se téměř dotýkala a Hermioně se zrychlil puls."Chtěla
jste přece tančit tango, slečno Grangerová? Pak tedy budete
tančit správné tango."Jeho hlas jí zazněl přímo u ucha a
měl zvláštní chraplavý zvuk. I kdyby to nikdy nepřiznal, měla
tato situace jistý účinek i na něho. Mladá žena, v jeho náručí,
blízko jeho těla. Začal prvním krokem a zatlačil ji tím dozadu.
Netrvalo dlouho a Hermiona ochotně následovala jeho vedení.

Žádné komentáře:
Okomentovat