Autor: Sylvie
Pár: Severus Snape/ Harry Potter
Shrnutí: Věříte na Santu Klause? Ježíška? Ne? Ale i tak jsou Vánoce zvláštní doba, nemyslíte.
Nejkrásnější Vánoce
"Naše poslední
Vánoce ve škole," pronesl zamyšleně Seamus. "Nemůžeme
je nechat proběhnout jen tak… normálně. Měli bychom alespoň
něco provést Snapeákovi, ne?"
Jeho návrh vzbudil
všeobecné nadšení.
"Pořídíme mu nějaký super
dáreček!" hýkal smíchy Ron.
"Neblázněte, kluci,"
napomenula je Hermiona. "Myslíte vůbec na to, že budete u
Snapea dělat závěrečné zkoušky z lektvarů? Já nevím, jak vy,
ale já chci školu dokončit," zamračila se na ně.
Seamus
jenom mávl rukou a kluci se pustili do debaty o tom, co by měli
Snapeovi k Vánocům pořídit. Padaly nejrůznější návrhy, nad
kterými se všichni, dokonce i Hermiona, prohýbali smíchy, ale
nakonec zvítězil návrh Nevilla, protože ostatní usoudili, že on
má morální právo rozhodnout - koupí mu slušivé pyžamo.
Protože
byli všichni tím nápadem tak nadšeni, vybral nakonec Seamus tolik
peněz, že mu mohli koupit i ladící župan a bačkory.
Smíchy
skoro nemohli dárek ani zabalit. Poslední tečku udělal Neville,
když umístil navrch sladce růžového balíčku obrovskou fialovou
mašli.
"No jo," pronesl ale najednou Harry nešťastně.
"Vy se skvěle pobavíte a vypadnete domů. Ale já tu přes
Vánoce zůstanu! Dokážete si vůbec představit, co mě tady s ním
čeká?"
Při té představě se všichni rozesmáli ještě
víc a nedočkavostí ani nemohli usnout, jen Harry se uraženě
stočil ve své posteli a přemítal nad hrůzami, které mu
navztekaný Snape může provést.
*****
Ráno umístil
Seamus nádherně nazdobený dárek přímo na Snapeův stůl. Jen
takt tak se stačil vrátit na své místo, když se ozvalo prásknutí
dveří a do učebny vplul Snape. Balíčku si všiml ihned, přesto
v ledovém klidu usedl na židli a provedl zápis do třídní knihy.
Až poté přelétl zlověstným pohledem třídu.
"Co to má
znamenat?" zeptal se hrozivě, s pozdviženým obočím, a téměř
štítivě namířil elegantním prstem na dárek.
"To je…
vánoční dárek, pane profesore," usmál se trochu drze
Seamus. "Přinesli jsme vám ho už dneska, protože zítra ráno
jedeme všichni domů," dodal.
"Všichni? To snad ne…
Vy tady přece na Vánoce zůstáváte, že ano, pane Pottere?"
pronesl Snape nebezpečně sladkým hlasem a obrátil se na Harryho.
"To jsem opravdu potěšen! Doufám, že si je spolu… příjemně
užijeme," pohlédl na něj s úšklebkem. "Musím vám
přece váš dárek nějak vhodně oplatit, nemyslíte, pane Pottere?
Mám si ho rozbalit hned? Jsem opravdu zvědavý, co jste pro mě
připravili!"
Stačilo jedno mávnutí hůlkou a Snape vytáhl
z balíčku sladce růžové pyžamo, potištěné medvídky, k tomu
stejný župan, a chlupaté růžové bačkory s velkou bambulí.
Pár
vteřin na dárek nevěřícně zíral, hrůzou se mu téměř
zatmělo před očima, a ani nevnímal dávivý chechot
zmijozelských, kteří o dárku předem nevěděli, i nebelvírských,
jejichž nejodvážnější představy Snapeův výraz dalece
předčil. Jen Harry se nebavil, vyděšeně se krčil v lavici a
přemýšlel, jestli náhodou nejsou tyhle Vánoce jeho poslední
nejen ve škole, ale vůbec v životě.
Snape by se na ty spratky
nejraději rozječel, ale nechtěl, aby měli navrch. Rychle se
ovládl. "To je opravdové překvapení," prohodil proto
nenuceně. "Vidím, že dobře znáte můj vkus. Ano, ve škole
mě vidíte pouze v černém hábitu, ale je pravdou, že v soukromí…
volím něco poněkud jiného, neformálního a pohodlného. A nové
pyžamo se vždycky hodí, že ano, pane Pottere?" obrátil se
znovu na Harryho, který strachy už téměř cvakal zubama. "A
ty bačkory vypadají tak báječně teplé, něco přesně do
chladného sklepení," přešel pomalu až k jeho
lavici.
Postavil se těsně za něj. "To byl vskutku zdařilý
nápad, pane Pottere. Váš, že?" zavrněl mu do ucha.
Harry
jen zavrtěl hlavou. "Och, jaké zklamání, Pottere,"
povzdechl si Snape. "Tolik jsem doufal, že právě vy jste mě
chtěl potěšit… ale i přesto… přijďte zítra večer za mnou
do kabinetu, ano? Řekněme kolem deváté, Pottere…"
Chvíli
si ještě užíval, jak se chlapcovo tělo před ním chvělo
strachy, a poté se vrátil za svůj stůl. Do konce hodiny se choval
úplně normálně, jen čas od času spočinul zlomyslným pohledem
na Harrym.
*****
Snape znal největší
slabinu Harryho Pottera - věděl, že chlapec je gay. Zjistil to při
jednom z mnoha výletů do jeho mysli, kde se s rozkoší toulal a
zjištěné informace pak používal proti němu. Dnes měl však v
úmyslu udělat něco jiného. Nedělal si iluze o své
přitažlivosti, ale jakmile ho to jednou napadlo, nedokázal už
couvnout, natolik byla ta představa lákavá.
Když vešel
ustrašený Harry do jeho kabinetu, čekal na něj pohodlně usazený
v křesle, které stálo u malého stolku, na němž ležel vybalený
vánoční dárek - jediný, který Snape ve svém životě
dostal.
"Jste dochvilný, Pottere," přivítal ho
chladně. "To rád vidím. Připravil jsem tady pro vás nějakou
práci," mávl rukou ke stolu, kde byly nejrůznější přísady
do lektvarů, které bylo třeba nakrájet, nastrouhat nebo rozdrtit.
"Nechám vás tady o samotě, aby vás snad moje přítomnost
příliš nerozrušovala," ušklíbl se. "Půjdu do svých
komnat a budu se věnovat četbě. Asi za dvě hodiny si vás přijdu
zkontrolovat, Pottere, ano? Snad to do té doby stihnete," dodal
škodolibě. Pomalu se otočil od Harryho a namířil ke dveřím
vedoucím do jeho komnat, když si najednou jakoby něco uvědomil a
zarazil se: "Ach, mám tu ten dárek, který jste mi dali… že
bych si ho vyzkoušel? Vypadá docela pohodlně, co říkáte,
Pottere?"
A Harry na něj jen vytřeštěně zíral, když
Snape začal pomalu rozepínat knoflíky na svém kabátě.
Proti
své vůli Harry fascinovaně pozoroval Severusovy dlouhé štíhlé
prsty, které pomalu rozepínaly jeden knoflík za druhým, až
nakonec stáhly kabát z jeho ramen a ledabyle ho pohodily na křesle.
Bez váhání se pak Snape pustil do knoflíků na košili.
Harry
nemohl věřit tomu, že se před ním chce jeho profesor lektvarů
skutečně svléknout. Děsil se toho, ale zároveň toužil vidět
co nejvíce z jeho štíhlého těla.
Severus byl krásný. Když
si stáhnul ze štíhlých boků kalhoty, Harrymu uniklo tiché
zasténání. Velká boule ve Snapeových slipech přitahovala jeho
pohled jako magnet.
Snape téměř lhostejně zahalil své
nádherné tělo do růžového županu s medvídky.
Kluci by se
potrhali smíchy, kdyby Snapea viděli takhle, pomyslel si Harry. Ale
jemu nic směšné nepřipadalo, dokonce se přistihl při zvrácené
myšlence, že Snapeovi růžová barva sluší.
Polkl a přinutil
se soustředit svoji pozornost na krájení chlupatých housenek.
Myšlenky, které se mu začínaly honit hlavou, se mu ani trochu
nelíbily. Přece ho nemůže začít přitahovat Snape, ta
zmijozelská potvora! S tím se Harry nehodlal smířit.
„Tak za
dvě hodiny, Pottere,“ podíval se významně Snape na Harryho, a
důstojně odkráčel do svých komnat.
Jakmile za ním zaklaply
dveře, štítivě ze sebe strhl medvídkový župan a pohodil ho na
zem. Poté si jen ve slipech lehl do své pohodlné postele, ale číst
se nepřinutil. V hlavě měl jen výraz Harryho Pottera, když
Severuse sledoval při svlékání. Snape se spokojeně pousmál.
Harry reagoval přesně tak, jak doufal.
O dvě hodiny později
se Snape přiměl natáhnout na sebe znovu ten odporný župan, který
schválně nechal ležérně rozepnutý, aby mohl Potter obdivovat
jeho hladký vypracovaný hrudník a působivé vyboulení v černých
slipech.
„Tak co, Pottere, máte všechno hotovo?“ zeptal se
ledově, když vstoupil do kabinetu.
Harry sebou trhnul úlekem a
okamžitě přilepil pohled pod Snapeův pas.
„Vidím, že se
vám můj nový úbor skutečně líbí,“ prohodil Snape. „Nebo
na mě zíráte z jiného důvodu, Pottere, hmm?“
„Ne-e,
pane,“ vykoktal Harry. „Mohu už odejít?“
„No ano, tak se
na to podíváme,“ přešel Snape ke stolu. „No, vida, Pottere,“
ušklíbl se a schválně si stoupl za Harryho tak, že se nahým
hrudníkem dotýkal chlapcových zad. „Vidím, že jste se skutečně
snažil. No, nezbývá nic jiného, než vás propustit na vaši
kolej,“ přitiskl k jeho zadku boky.
Harry se nekontrolovaně
chvěl. Snažil se soustředit svůj pohled na dózy s přísadami do
lektvarů, které stály před ním: housenky, ropuší oči, slimáčí
sliz, nohy sarančat… ale dnes nepomáhalo ani to. Toužil po
Snapeovi, to si teď jasně uvědomoval. Byl naštvaný sám na sebe,
že ho zaujal právě tenhle parchant, který nevynechal ani jedinou
příležitost ublížit mu, ale nedokázal to ovládnout. Cítil na
svém zadku profesorovu erekci a přál si být dost odvážný na
to, aby se k němu otočil a dotkl se jí.
Místo toho zamumlal
pozdrav a ze Snapeova kabinetu téměř utekl.
Na Severusově
tváři se objevil vítězný úsměv.
Chvilku poté, co Harry
odešel, se ozvalo rychlé klepnutí na dveře a vzápětí dovnitř
vešel Brumbál. Okamžitě si všiml Snapeovy neobvyklé
výstroje.
„Severusi, proboha, co to máš na sobě?“ vydechl
Brumbál šokovaně.
„Nic, jen jsem chtěl něco vyzkoušet,“
zamumlal Snape a přes župan si rychle přetáhl hábit.
„Vyzkoušet?“
zakroutil Brumbál hlavou. „Řeknu ti, že máš občas podivné
nápady,“ podíval se významně pod stůl, kde ležely chlupaté
růžové bačkory.
„To jsem dostal k Vánocům,“ pokusil se
Severus vysvětlit, proč má tu hrůzu na sobě.
„Aha,“
rozhodl se Brumbál, že nad tím raději nebude moc přemýšlet,
„vlastně právě kvůli Vánocům jsem za tebou přišel. Vypadá
to, že letos tady zůstaneš z profesorů sám, jedeme všichni
domů… a i skřítci mají volno… takže jsem tě chtěl požádat,
aby ses alespoň na Štědrý den věnoval Harrymu. Nechci, aby se
ten chlapec právě na Vánoce cítil opuštěně…“
„Cože?“
vyprskl Severus. „Pane řediteli, to přece nemůžete myslet
vážně…“
„Je to prosba, ne příkaz, Severusi,“ podíval
se Brumbál pronikavým pohledem na profesora lektvarů. „Tady máš
pro Harryho dárek,“ vložil Snapeovi do rukou malý balíček.
„Promluv si s tím chlapcem, pokud můžeš. Myslím, že právě
Vánoce jsou skvělou příležitostí vyjasnit si letité spory a
přiznat vzájemně pravé pocity, nemyslíš?“ zeptal se
pátravě.
Jako vždy, Brumbál viděl víc, než mu ostatní byli
ochotni odtajnit.
Severus pevně stiskl rty a procedil mezi zuby:
„Jistě, pane řediteli.“
Severus seděl ve svém křesle,
popíjel whisky, četl si tlustou knihu o lektvarech a na sobě měl
jen černý župan, který byl ještě před chvílí růžový a
byli na něm vytištění roztomilí medvídci. Severus jeho barvu
změnil jednoduchým kouzlem. To samé provedl i s pyžamem, pouze
růžové bačkory zhnuseně odhodil do krbu. Zřejmě byly vyrobeny
z nějakého zvláštního materiálu, protože se z nich při pálení
linul nesnesitelný puch, na jaký nebyl Severus zvyklý ani z těch
nejodpornějších přísad do lektvarů.
Severus se pokusil
vzduch vyčistit kouzlem, ale to zřejmě bylo na něco podobného
příliš slabé.
„Blbečci pitomí,“ ulevil si Snape a dolil
si skleničku. A
já ještě musím pro jednoho z nich připravit Vánoce! Budu zdobit
stromeček, smažit kapra a snad i péct vánočku, jen aby se ten
spratek náhodou necítil na Vánoce opuštěný! Chudáček malý…
pomyslel si Snape ironicky. Vlastně
už není malý,
uvědomil si po chvíli. Z malého otravného hajzlíka, který mu
celé roky neuvěřitelně pil krev, vyrostl pohledný, přitažlivý
muž.
Snape si naposledy ulevil sprostým zaklením, natáhl si na
sebe hábit a přemístil se do Prasinek, aby pro Pottera nakoupil
vonné tyčinky, vánoční cukroví a suroviny na bramborový
salát.
Snape nadával jako dlaždič, když se snažil
zpracovat nezvladatelné těsto na vánočku, které bylo rozpatlané
doslova všude. Jeho hábit už dávno nebyl černý, byly na něm
mapy od těsta, které z něj při každém pohybu
odpadávalo.
Ulepenýma rukama se pokoušel listovat
kuchařkou.
„Hmm, rozinky, mandle… na ty jsem zapomněl…
takže bez mandlí…“ četl a přitom se snažil zkrotit těsto na
pracovní desce.
„Pitomý nebelvírský spratek,“ zaklel, když
si na ruce chtěl nasypat trochu mouky, ale sáček se roztrhl a
mouka se rozlétla všude kolem. Snape se z toho rozkašlal.
Severus
protočil oči, mávnutím hůlky uklidil nepořádek a roztrhl si
nový sáček s moukou.
Potom si očistil ruce a na stařičkém
gramofonu pustil vánoční koledy. Neuměl ani jedinou, a obával
se, že ten otravný Potter je bude vyžadovat.
Harry ležel
rozvalený na pohovce v nebelvírské společenské místnosti, a
snažil se soustředit na čtení. Místo toho se mu hlavou honily
myšlenky na učitele lektvarů. V knize měl rozložený pergamen,
který mu dnes ráno doručila školní sova. Harry si ho pročítal
znovu a znovu.
„Vážený
pane Pottere, bylo mi důrazně doporučeno, abych se Vánoce donutil
strávit ve Vaší otravné společnosti. Přijďte tedy prosím do
mých komnat dnes večer v sedm hodin. Povečeříme spolu kapra a
salát, předám Vám dárek, a snad tím učiníme pro našeho
drahého pana ředitele zadost. S pozdravem
Severus Snape“
Harry
se ušklíbl. Bylo mu jasné, že Snapea vůbec netěší trávit
Štědrý večer právě s ním. V Bradavicích ale zůstali sami,
takže prostě neměli na výběr. Harry trávil Vánoce osaměle
každý rok, a letos byl odhodlaný si je užít, i kdyby to mělo
být se Snapem. Před očima měl stále dráždivé tělo profesora
lektvarů a doufal, že mu to do sedmi hodin uteče co
nejrychleji.
Napadlo, že by měl pro Severuse také připravit
nějaký dárek.
Snape se pokusil uklidnit, rozmotal svůj
další výtvor a znovu podle návodu v kuchařce zkoušel uplést
vánočku. Formu bohužel neměl, takže si rozválel těsto na
válečky a snažil se, aby se výsledný tvar alespoň trochu
podobal vánočce, tak, jak si ji pamatoval z dětství.
Jeho pátý
pokus dopadl zhruba tak, jak si Snape představoval. Opatrně
přemístil těsto na plech, který levitoval do trouby.
„No
sláva,“ zavrčel, a protože byl v časovém skluzu, okamžitě si
nalistoval recept na bramborový salát. Brambory si uvařil den
předem, takže je oloupal, nakrájel, přidal ostatní přísady, a
salát měl brzy hotový. V duchu přitom proklínal domácí
skřítky, kteří se nemohli obtěžovat zůstat na hradě a
uvařit.
Potom ve své komnatě krásně prostřel stůl, zapálil
vonné svíčky a položil dárky pro Harryho pod nádherně ozdobený
stromeček.
A vrátil se do kuchyně osmažit kapra.
Minutu
před sedmou hodinou se ozvalo nesmělé zaklepání. Ten fracek už
dorazil, uvědomil si rozmrzele Snape, ale přinutil se pozvat ho
dále co nejpříjemněji.
„Vítám vás, Pottere,“ ušklíbl
se. „Doufám, že vás moje pozvání potěšilo. Jistě si
uvědomujete, že trávit s vámi Štědrý večer je pro mě
naprosté utrpení, takže mi to prosím ještě neznepříjemňujte
vašimi puberťáckými výlevy. Pokud budete chtít diskutovat,
soustřeďte se zejména na tématiku lektvarů. Pojďte dál,“
ustoupil ze dveří.
Harry vstoupil do krásně nazdobeného
pokoje a jeho oči okamžitě upoutal vysoký vánoční stromek, pod
kterým leželo pár zabalených dárků. Harry došel ke stromečku
a položil pod něj vlastní dárek, který svíral v potících se
rukou.
„Posaďte se, pane Pottere,“ mávl Snape rukou směrem
ke stolu, „najíme se, než nám výsledek mého celodenního
snažení vychladne.“
Harrymu se rozzářily oči, když spatřil
nádherně prostřený stůl s hořícími svíčkami a dvěma talíři
s bramborovým salátem a smaženou rybou. Prostředku stolu však
vévodilo cosi černého, neurčitého tvaru i vůně. Harry na to
nevěřícně zíral.
„Co tak civíte, Pottere?“ vyjel na něj
Snape. „To jste ještě neviděl domácí vánočku?“
„Ehm,
pane, a to jste pekl sám?“ odvážil se zeptat Harry.
„Co
myslíte, Pottere? Vám bych ovšem něco takového mohl jen těžko
svěřit, že ano?“
„A to všechno… to jste skutečně
připravil…kvůli mně?“ zašeptal Harry dojatě.
Snape
protočil oči. Nenáviděl sentimentální scény. „Sedněte si a
jezte, Pottere,“ zasyčel. „Ke stupidním otázkám můžete
přejít až po večeři, poté, co si poněkud upravím vnímavost
tímto vynikajícím vínem,“ nalil do dvou sklenek bílé
víno.
Harry usedl za stůl a znovu vděčně pohlédl na Snapea.
„Děkuji vám, pane,“ pousmál se a odvážil se lehce dotknout
konečky prstů Snapeova zápěstí.
„Pottere,“ zavrčel
Snape, „udělejte mi laskavost a odpusťte si tahle sentimentální
gesta. Je vám doufám jasné, že jsem tohle nedělal
dobrovolně.“
Harry, kterého ten letmý dotek rozechvěl, jen
přikývl. „Jak si přejete, pane…“
Po chvíli ticha, kdy
oba vychutnávali smaženou rybu, se znovu odvážil promluvit:
„Pane, proč jste připravil právě tohle jídlo? Nic podobného
jsem ještě nejedl…“
„To mě ani nepřekvapuje, Pottere,“
vyprskl Snape. „Vůbec nemáte přehled, co se večeří na Štědrý
den ve světě…“
Harry se zastyděl a upřel znovu svůj
pohled do talíře.
Když dojedli, dolil Snape pohostinně víno,
a mávl hůlkou směrem ke starému gramofonu, aby doladil atmosféru.
Zazněly první tóny.
„Koledy!“ vykřikl Harry radostně.
„Profesore… zazpíváme si?“
Snapeovy nejhorší obavy se
potvrdily. Ten
zmetek je tak jednoduchý,
pomyslel si zhnuseně.
„Upozorňuji vás, že zpívat neumím,
pane Pottere,“ pozvedl obočí. „Nicméně… jsem od vás tento
hloupý nápad očekával, a v předstihu jsem si nastudoval písně
‚Pásli ovce Britové‘ a ‚Jak jsi krásné, Jezulátko‘.
Takže jestli máte zájem, můžeme si zazpívat tyto dvě koledy, a
poté ochutnáme vánočku.“
Harry nadšeně souhlasil, a brzy
se přidal jeho i Snapeův hlas k vánoční písni, která se linula
z gramofonu. Snape vůbec nezpíval špatně, a Harry přivřel oči
a pokoušel se vnímat jen jeho sametový hlas, který v něm
probouzel znepokojivé reakce.
Harry si vychutnával tu
pohodu, která ho obklopila. I když byl Snape pořád kousavý a
ironický, chlapec vycítil, že se něco stalo… něco, co přimělo
jeho profesora chovat se…jinak.
A Harry náhle nechápal, jak
mohl toho inteligentního, přitažlivého muže tak dlouho
nenávidět.
Snape mu skoro galantně naservíroval kousek spálené
vánočky na talířek.Harry si opatrně ukousl a skoro se mu hrůzou
zatmělo před očima. Přinutil se přemoci znechucenou grimasu a
chuť tu příšernost vyplivnout. „Je to… zajímavé, pane,“
podařilo se mu usmát. „Ale kvůli mně jste se nemusel tak moc
obtěžovat…“
„Myslíte, že to pro mě bylo bůhvíjaké
potěšení, Pottere?“ řekl Snape ironicky. „Mýlíte se, jako
ostatně vždy,“ ukousl také kousek, a měl co dělat, aby se
nezakuckal. „No, docela dobré… budu dokonce tak štědrý, že
vám dovolím odnést si celý zbytek vánočky k vám na kolej,“
dodal.
Harry poděkoval, a rychle zauvažoval, zda Hedvice bude
vánočka chutnat.
Potom spolu seděli v pohodlné pohovce,
popíjeli víno, a mlčeli. Harry mlčky hleděl do plamenů v krbu a
přemýšlel nad tím, jak se Snapeovi více přiblížit. Měl ale
strach cokoliv říci, aby to vzácné ticho nenarušil. Prolomil ho
až Snape, po delší době. „Myslím, Pottere, že bychom mohli
toto malé setkání ukončit. Vezměte si vaše dárky a…“
„…
a vypadněte?“ dopověděl tiše Harry.
„No… lépe bych to
sám nevyjádřil, Pottere,“ ušklíbl se Snape, vstal a došel s
Harrym ke stromečku. Podal chlapci dva balíčky. „Ten malý je od
pana ředitele,“ informoval ho, „a ten druhý… dovolil jsem si
oplatit vám váš dárek…“
„Děkuji,“ vydechl Harry.
Usmál se a začal rychle rozbalovat dárek od Snapea. V balíčku
byla zabalená dost tlustá kniha s výmluvným názvem „Lektvary
od A do Z a jejich přísady“.
„No… děkuji,“ zamumlal
Harry. „Tohle bych… skutečně nečekal…“
„To jsem
předpokládal, Pottere,“ peskoval ho Snape. „A také jsem
správně očekával, že si nevšimnete, že jsem osobně autorem
této cenné knihy. Nejsem sice tak ješitný jako kolega Lockhart,
ale dokonce jsem si dovolil vepsat vám do knihy věnování!“
„To
je… skvělé, pane,“ mumlal Harry dál, zatímco vybaloval dárek
od Brumbála. V malé krabičce objevil malinký zlatý míček s
křidélky… zlatonku… Prohlédl si ji lépe a zjistil, že je na
ní vyryto jméno jeho otce. Harrymu se v očích objevily slzy.
Nepochyboval o tom, že kdysi skutečně jeho otci patřil.
Rychle
se ovládl a podal svému profesorovi krásně nazdobený dárek. „To
je pro vás,“ zadíval se mu přímo do černých očí.
Snape
začal pomalu rozbalovat malý balíček. „Copak to asi bude,
Pottere, hmm? Něco růžového, vhodného k tomu pyžamu, že ano?
Že by stuha do vlasů? Nebo slipy s medvídkem?“
Po chvilce
ovšem vybalil nádherný stříbrný řetízek ve tvaru hada, a
chvíli na něj užasle zíral. Snape nikdy neměl žádný šperk, a
takhle krásný snad ještě ani neviděl.
„Pottere,“ vyrazil
ze sebe, „co vás to… napadlo?“
„Je to něco jako omluva,“
řekl Harry jemně. „Doufal jsem, že by se vám mohl líbit…“
Snape
nemohl najít slova. To se mu stalo snad poprvé v životě. Harry k
němu přešel, vzal mu z třesoucích se rukou řetízek a postavil
se za něj. Přitiskl se ke svému profesorovi tak, jako před dvěma
dny Snape k němu ve svém kabinetě. Obtočil Severusovi řetízek
kolem krku, odhrnul mu modročerné vlasy a řetízek zapnul. Potom
neodolal, a vtiskl na Snapeův krk jemný polibek…
„Severusi…
Severusi…“ zasténal Harry omámeně do Snapeova krku, když
ucítil profesorovu vzrušující vůni.
Snape se překvapeně
otočil, ale tím jen vklouzl do Harryho objetí. Chlapec už se
vůbec nedržel zpátky, šťastně ovinul paže kolem Severusova
pasu, naklonil se a jemně ho políbil.
Vydechl úlevou, když
profesor neuhnul.
Toho polibek velmi udivil, a po chvilce se
pokusil vymanit z Potterova objetí, ale ne dost razantně. Chlapec
ho přitáhl pevně ke svému tělu a znovu přitiskl své rty na
profesorovy. Snapeův odpor se rozplynul ve sladkém polibku, přestal
přemýšlet nad tím, že by něco podobného neměl dělat se svým
studentem, a poddal se Harryho vedení. Chlapec ho líbal nezkušeně,
ale velmi náruživě a vášnivě.
„Další dárek?“ ušklíbl
se Snape, ale stále ještě Harryho neodstrčil.
„Ne, to ne…
jen… dovolte mi… zůstat tu dneska s vámi, prosím…“
„Chcete
zůstat tady? Se mnou?“ opakoval Snape a pozvedl překvapeně
obočí. „A co se stalo s tou vaší velkou nenávistí ke mně,
Pottere?“
Harry, který v této chvíli cítil všechno jiné,
než nenávist, pochopil, že ho Snape nevyhodí. Alespoň ne hned. A
tak ho s výmluvným pohledem dovedl k posteli, kde začal pomalu
třesoucími se prsty rozepínat knoflíčky jeho košile. Snažil se
nedívat se Severusovi do očí, protože se bál, že by v nich
našel nechuť a nesouhlas.
Ale Snape se právě v tu chvíli
rozhodl, že nechá všemu volný průběh. Chlapcovy doteky ho
rozpalovaly, a on po něm toužil tak moc, že už se nedokázal
příliš držet zpátky. Přesto se ještě ovládal, a nechal
Harryho, aby dělal, co chce… zatím.
Harry rozhrnul košili
profesora lektvarů a tiše zasténal, když spatřil Snapeův
nádherný, hladký hrudník, jen tu a tam poznamenaný jizvami.
Lehce mu přejížděl dlaněmi přes prsa, laskal jeho bradavky a
krouživými pohyby shrnul košili na stranu. Už mnohem odvážněji
začal líbat Severusova krásná ramena, a potom jeho rty sjely pod
Snapeovu klíční kost.
Severus se nechal laskat, jen objímal
Harryho, tiskl ho k sobě a lehce vzdychal… nemohl uvěřit tomu,
co s ním chlapec dělal. Toužil povalit ho do peřin a pomilovat se
s ním, ale věděl, že nemůže, ještě ne…
Harry s touhou v
očích jemně zatlačil na Severusův hrudník, až přinutil
profesora posadit se na postel. Posadil se za něj, a začal něžně
hladit a líbat Snapeovu hebkou šíji a ramena, rukama přejel
pomalu podél páteře až na boky… Dotýkal se Severuse téměř
posvátně, jako by to byl nejvzácnější poklad… a v jeho srdci
se začala rodit láska.
„Severusi,“ šeptal tiše. „Jsi
tak krásný, tak krásný…“
Snape zasténal, přitáhl si
Harryho před sebe a bleskurychle mu stáhl tričko. Konečně se k
sobě přitiskli kůže na kůži. „Harry,“ vyrazil ze sebe
Snape. „Jsi si jistý, že… chceš být skutečně… se
mnou?“
Přešťastný chlapec vášnivě políbil profesora
lektvarů. „Jsem si jistý… nikdy jsem si nebyl ničím
jistější.“
„Víš, že se může stát, že se to provalí?
Počítáš s tím, že tví… přátelé… tě za to mohou
odsoudit?“ zeptal se Severus pátravě.
„Pak to nejsou mí
přátelé,“ prohlásil Harry.
„Ale…“ začal znovu Snape,
ale chlapec ho umlčel vášnivým polibkem. „Mlč už, Severusi,“
poprosil, a stáhl učitele lektvarů s sebou na postel, kde se oba
dlouho hladili a líbali.
„Měl bych se osprchovat,“ vstal
Severus z postele a malátně se protáhl. „Předpokládám, že
budeš chtít spát u mě, ty vlezlý kluku…“
„Smím?“
rozšířily se Harryho oči nadějí.
Snape jen s úsměvem
přikývl a pomalu šel ke koupelně. Chlapcův hlas ho zastavil v
polovině cesty: „Severusi… můžu jít do koupelny s
tebou?“
Snape sice o tohle nestál, ale nedokázal to Harrymu
odmítnout, proto znovu přikývl. Harry se vyřítil za ním.
V
koupelně ze sebe Severus rychle stáhnul zbytek oblečení a
vstoupil do sprchového koutu, kde na sebe pustil teplou vodu.
Harry
jen zalapal po dechu, když spatřil Severusovo tělo v celé jeho
kráse. Uchvátily ho jeho dlouhé štíhlé nohy, pevný zadek a
hlavně… hlavně jeho nádherný penis, už napůl vztyčený,
který ještě více tvrdnul pod jeho pohledem.
Chlapec se rychle
svléknul a doklopýtal k Severusovi. Objal jeho boky a přitiskl
jeho slabiny ke svým, aby svému profesorovi ukázal, že i on je
hodně vzrušený.
Snape zasténal, pozvedl Harryho bradu a
přitiskl své rty na jeho. Harry si jazykem vynutil vstup do těch
lákavých úst a jemně je začal prozkoumávat. Chlapcův jazyk
přejížděl po každém místečku, až se nakonec propletl s
profesorovým. Téměř zoufale svíral v náruči Snapeovo tělo a
chtěl víc, víc… ale zároveň si někde v zadním koutku mysli
uvědomoval, že nesmí nic uspěchat.
Takže místo toho, aby
obtočil prsty kolem té působivé erekce mezi Snapeovýma nohama,
nalil si do dlaní sprchový gel a začal jimi přejíždět po celém
těle profesora lektvarů. Pečlivě mu namydlil záda, a z nich
rovnou přešel na zadek, kde dovolil svým prstům jemně zajet mezi
Severusovy půlky. Ze Snapea tím vylákal znovu zasténání. Na
nejvyšší míru vzrušený Harry ještě rychle namydlil Snapeova
stehna, a mírným tlakem donutil profesora otočit se.
Třesoucíma
se rukama sjel k Severusovu pasu a tázavě se podíval staršímu
muži do očí. Neviděl v nich ani trošku nesouhlasu, jen vzrušení…
a tak stisknul ve svých dlaních Snapeův penis.
Prsty učitele
lektvarů se zabořily do chlapcových ramen, Snape vzdychal stále
víc a víc a Harry cítil, jak ten orgán pod jeho prsty pulsuje…
svezl se na kolena k Severusovým nohám a uchopil profesorův penis
do úst, laskal ho rty, jazykem a jemně i zuby, dokud Severus
nevyvrcholil. Harry všechno spolykal, potom se nechal Snapem
vytáhnout na nohy a prudce ho objal. Snape obtočil své dlouhé
štíhlé prsty kolem chlapcova penisu, párkrát ho pohladil, a víc
už dělat nemusel, Harry mu zběsile explodoval v ruce.
Oba se
vzájemně usušili a vrátili se do ložnice. Ještě chvíli se
laskali, ale spánek byl příliš neúprosný… Severusovi se
začaly klížit oči…
Snape už dávno spal, ale Harry
stále nemohl, a ani nechtěl, usnout. Bál se, že když zavře oči,
ukáže se nakonec, že to všechno byl jenom sen. Proto se opíral o
loket a hleděl do uvolněné tváře svého profesora lektvarů, ve
spánku tak krásné… jemně hladil jeho tváře, líbal ho do
vlasů a šeptal mu ty nejkrásnější něžnosti, o kterých věděl,
že mu je nikdy nedokáže říci nahlas, protože Snape by se jim
jen vysmál.
Nakonec se přece jen stulil vedle Severuse, v
polospánku kolem něj pevně ovinul paže a spokojeně usnul, těsně
přitisknutý ke svému milenci.
Krásná štědrovečerní
noc nastartovala vztah plný příjemných zvratů. Harry odhaloval
ve svém nerudném profesorovi stále nové vlastnosti, které ho
uchvacovaly. Zjistil také například, že je velice příjemné a
zábavné s ním diskutovat o nejrůznějších tématech, že se
Snape zajímá nejen o lektvary, ale například také o historii,
politiku, přírodu… témata k rozhovorům čerpali z neuvěřitelně
široké škály. Harry v sobě k vlastnímu údivu objevil dokonce i
zájem o lektvary, takže spolu trávili hodně času nejen diskusemi
o nich, ale i jejich přípravou.
Jejich milování - to byly
doslova lety ke hvězdám. Oba dva stále ještě nemohli pochopit,
jak se stalo, že právě oni dva byli pro sebe stvořeni – dosud
nikdo jiný jim nedokázal přivodit takovou rozkoš, takovou slast…
hraničící až s bolestí, když si připustili možnost, že by to
mohlo někdy skončit.
Harryho vztah k Severusovi se pomalu, ale
jistě měnil z okouzlení, zamilovanosti a lásky v hlubokou
oddanost. Nemohl si pomoci, aby na něm nespočinul touhou zářícíma
očima, kdykoliv to bylo možné - zamilovaně na něj zíral při
hodinách lektvarů, při jídle, zkrátka kdykoliv. Svoji závislost
na tom vztahu si velmi dobře uvědomoval, ale zároveň cítil, že
i on je svým partnerem opravdově, hluboce milován…
Bylo pro
něj stále těžší a těžší vztah utajit před kamarády. Byl
si jistý, že Hermiona něco tuší, její vnímavost byla opravdu
fenomenální, a proto se snažil trávit se svými přáteli více
času. Obvyklé jedovaté nadávky na Snapeovu adresu mu sice už tak
snadno nevycházely z úst, ale přesto se držel. Bylo skutečně k
neuvěření, že skoro až do závěru školního roku nikdo o
jejich vztahu neměl ani tušení. Nikdo, kromě jediné osoby,
osoby, které nemohlo nic uniknout. Ale profesora Brumbála jejich
sblížení těšilo, už dávno věděl, že tito dva kouzelníci
mají hodně společného.
„Pottere,“ peskoval Snape
Harryho, když spolu v jeho kabinetě připravovali lektvar proti
bolesti, „kolikrát ti mám opakovat, že lektvarem se má zamíchat
pětkrát? Ty s tím mícháš jako s těstem na vánočku…“
„Ještě
mi ji připomínej,“ zakvílel Harry, když si vzpomněl, jak se mu
po ní udělalo o Vánocích zle. Snape ji totiž servíroval i ke
snídani, a Harry pak strávil slušnou dobu tím, že se vůbec
neodvažoval vzdalovat od toalet. „A vůbec, slib mi, že už nikdy
nebudeš nic péct… v lektvarech jsi skutečně dobrý, tak se jich
drž!“
„Pottere, koleduješ si o malér,“ zavrčel Snape,
ale chytil chlapce do náruče a vášnivě ho políbil.
„Výhrůžky,
profesore?“ smál se šťastně Harry, vyklouzl ze Severusovy
náruče a rozeběhl se podél stolu. Snape věděl, že by ho mohl
lehce dostihnout s pomocí hůlky, ale tyhle hry byly tak rozkošné…
honili se chvíli po kabinetě, až konečně Severus chytil chlapce
za cíp hábitu a strhl ho na zem. Okamžitě ho zavalil svým tělem
a znovu propletl jejich jazyky.
„Severusi,“ přitiskl se k
němu roztouženě Harry. Cítil, jak jeho erekce roste a rychle se
snažil stáhnout ze Snapea jeho oblečení.
Ron marně hledal
Harryho. Už delší dobu měl podezření, že před ním jeho
kamarád něco tají. Vždycky se někam vytratil, nikdy neřekl,
kam, a stejně záhadně se znenadání vracel. Vymýšlel si čím
dál horší výmluvy, kterým by nevěřil snad ani Neville, a Ron
nabyl jistoty, že Harry má před ním velké tajemství.
Už
párkrát se pokusil sledovat ho, všiml si, že Harry míří
vždycky do sklepení, ale tam se mu pokaždé ztratil. Jen jednou,
jedinkrát, se ho dokázal Ron nepozorovaně držet - a všiml si, že
jeho kamarád zamířil přímo do kabinetu profesora Snapea.
Ron
proběhl společenskou místností, nahlédl do ložnice, ale Harry
nebyl k nalezení. Červenovlasý chlapec se tedy pustil do sklepení,
kde chvíli váhavě postával před dveřmi kabinetu. Co
když tam Harry nebude? A co když mi Snape vynadá? Co se ale může
stát horšího,
rozhodl se Ron, a nesměle zaklepal. Nic.
Odvážil se pootevřít
dveře, a to, co spatřil, ho šokovalo: Harry se zmítal na podlaze
pod tělem profesora lektvarů, smál se přitom, tahal za jeho
hábit… až se náhle jejich pohledy setkaly.
S Harrym se
zatočila místnost a náhle vnímal všechno najednou: Severuse,
který rychle vyskočil na nohy, Rona, který šokovaně a s
pootevřenými ústy v rudém obličeji zíral na něj i na Snapea,
své vlastní neupravené oblečení…
„Ha… Harry?“
vykoktal Ron. „Zatraceně, co má tohle znamenat?“
„Smím
vědět, co tady hledáte, pane Weasley?“ zeptal se chladným
hlasem Snape. „Pokud se nemýlím, nemám teď konzultační
hodiny…“
„Rone… no, víš… upadl jsem,“ začal
vysvětlovat Harry rozpačitě, „no a profesor Snape se mě pokusil
zvednout, a upadl taky, víš…“ Vrhl na Severuse prosebný
pohled. „Bylo to tak, že ano, pane?“
Severus zhnuseně ohrnul
ret.
„Harry,“ pokračoval Ron nedůvěřivě… „Proč jsi
ho zpropadeně při tom líbal? A snažil se z něj stáhnout
hábit?“
Harryho rozpaky se zdesetinásobily. Věděl, jak moc
Ron odsuzuje homosexualitu, a bylo mu jasné, že se o něm a o
Severusovi nesmí dozvědět, protože by tak ztratil jeho
přátelství. Doufal, že se mu to do konce školy podaří
utajit.
„No… to tak není, to on líbal mě… a za ten hábit
jsem ho tahal, abych ho od sebe odstrčil…“ Monotónně odříkával
to, co chtěl jeho kamarád slyšet, a cítil se při tom hrozně
špinavý. Doufal ale, že to Severus pochopí…
„Takže tě…
obtěžoval?“ Oči navrch hlavy.
„Ne, to ne!“ vyrazil Harry
ze sebe prudce. „Byla to prostě taková situace, no…“
„Takže…
to byla fakt jen náhoda? Nic s ním… nemáš?“
„Jasně že
ne, Rone… musíš mi věřit… copak bych mohl mít něco s ním?“
Hned, jak to Harry vyslovil, to zatoužil vzít zpět. Viděl velkou
úlevu na kamarádově tváři, a velkou bolest na tváři muže,
kterého miloval.
A Harrymu se náhle zlověstně vybavil ten
dialog, který se Severusem vedl jejich první společnou noc:
„Víš,
že se může stát, že se to provalí? Počítáš s tím, že tví…
přátelé… tě za to mohou odsoudit?“ … „Pak to nejsou mí
přátelé…“
Harrymu
se sevřel žaludek. Podíval se na svého profesora a rázem poznal,
že i Severus na ten rozhovor myslí, právě teď…
„No…
když jste to svému příteli tak hezky objasnil, pane Pottere…
mohli byste teď oba vypadnout, co myslíte?“ V Severusově hlase
zaznívalo nejen velké zklamání, ale také hrdost, slzy, které se
mu tlačily do očí, a vztek…
Všechno bylo jasné. Harry jen
toporně přikývl a, jakoby náhle zlomený a zestárlý, vyšel
shrbeně ze Snapeova kabinetu.
Mrtvolně bledý Severus se
opíral o stůl, a pokoušel se rozdýchat úpornou bolest, která se
rozlévala jeho nitrem.
Ten, komu dal své srdce, ho hodil pod
nohy Weasleyho. Zradil ho, zapřel ho… nikdy ho doopravdy
nemiloval…
Snape se natáhl po uklidňujícím lektvaru a vypil
celý obsah flakónku. Těžký balvan v jeho srdci ale neustupoval,
a proto Severus sáhl ještě po lektvaru, který ho během chvilky
stáhl do milosrdné tmy bezvědomí.
Zdrcený Harry, bílý
jako stěna, se vlekl za Ronem, který nepřestával neustále
rozebírat Snapea. „Stejně nechápu, jak se mohl odvážit dát ti
pusu? To je nechutný!“ otřásl se Ron. „Ten mastný slizoun
se…“
„Zmlkni už!!“ rozječel se najednou Harry. „To se
nedá poslouchat!“
Ron se polekaně otočil na svého kamaráda.
„Co… cože? Harry?“
Černovlasý chlapec se rozvzlykal.
„Lhal jsem ti!“ vyrážel ze sebe. „Zachoval jsem se jako
idiot! A to jenom kvůli tomu, že jsi tak zatraceně
netolerantní!“
„Co to povídáš?“ nechápal Ron.
„Já
ho miluju, rozumíš? Miluju! A teď jsem ho nejspíš právě
ztratil!“ zhroutil se Harry na schody a složil hlavu do dlaní.
„Musím za ním, musí mě pochopit…“
„Harry, víš vůbec,
co říkáš? Ty miluješ… toho hnusnýho, pitomýho… prostě…
Snapáka?“ vydechl Ron šokovaně.
„Není hnusnej!“ zaječel
Harry a znovu vyskočil na nohy. Už se vůbec neovládal a
hystericky křičel a zároveň si stíral slzy. „Všechno je kvůli
tobě! Kdybych se nebál, že se mnou přestaneš kamarádit, nemusel
bych náš vztah před tebou tajit… a všechno by bylo v
pořádku!“
Už ani nečekal na Ronovu reakci a rozeběhl se
zpět do Snapeova kabinetu. Rozrazil dveře a s pláčem vtrhl
dovnitř, aby Severusovi vysvětlil nevysvětlitelné a poprosil ho o
odpuštění. Nutně potřeboval, aby ho jeho milenec objal a slíbil
mu, že všechno bude v pořádku. Na ničem jiném mu
nezáleželo…
Severus ležel na zemi, v nepřirozeně
zkroucené poloze. Harry se k němu vrhnul, padl na kolena a vzal
jeho tvář do dlaní.
„Severusi?“ zašeptal tiše. Nic.
Snapeovo tělo se ani nepohnulo.
„Severusi!“ zkusil znovu,
zoufale, a zatřásl s profesorovými rameny.
Přitáhl si
bezvládné tělo do náruče, pevně ho k sobě tiskl a šeptal ty
nejněžnější omluvy. Cítil Severusův dech a pochopil, že si
jeho milenec nejspíše vzal nějaký uspávací lektvar. Něžně ho
pohupoval ve svých pažích, máčel jeho hábit hořkými slzami a
ani si nevšiml, že ve dveřích kabinetu stojí ředitel
Brumbál.
„Harry?“ oslovil chlapce opatrně, aby ho
nevylekal.
Mladého Nebelvíra překvapilo, že se ředitel ničemu
nediví. Sledoval, jak Brumbál přiklekl k nim a zkontroloval
Severuse.
„Uspávací lektvar,“ řekl jemně. „Harry…
nechceš mi říct, co se stalo?“
Harry zavrtěl hlavou. A
vzápětí se rozvzlykal v Brumbálově náruči a všechno mu
přerývaně vyprávěl. Že Severuse miluje. A… že ho zklamal. Že
mu ublížil. A že ho miluje.
Brumbál chápavě přikyvoval a
hladil chlapce po vlasech.
Po chvíli našel v Severusových
policích lektvar, který Snapea probral z hlubokého spánku.
„Asi
tak za minutu se probere,“ usmál se na Harryho. „Doufám, že si
všechno vysvětlíte… byla by škoda takového vztahu, když jste
se dokázali vzájemně najít po tolika letech nenávisti…“
Harry
visel pohledem na své lásce. Po chvilce se Severusova víčka lehce
zachvěla, mistr lektvarů se zhluboka nadýchl a zmateně se
posadil.
„Severusi,“ vydechl chlapec úlevou a prudce svého
profesora objal.
„Co si to dovolujete, Pottere?“ vyprskl
Snape, který se rychle zorientoval, prudce se chlapci vymanil a
odstrčil ho od sebe. „Vypadněte z mé pracovny, a to
ihned!“
„Severusi, je nutné být tak příkrý?“ zeptal se
Brumbál laskavě. „Harry ti vlastně chtěl něco říci…
vysvětlit. Jestli ti na něm záleží, měl bys ho vyslechnout,
nemyslíš?“
Snapea ani ho moc nepřekvapila Brumbálova
přítomnost. Jeho pohled byl chladnější než led.
„Pokud si
myslíte, pane řediteli,“ oddychoval ztěžka, „že by mi mohlo
záležet právě na tomto studentovi,“ namířil štítivě prstem
na Harryho, „tak se mýlíte. Nemohu ho vystát! Kdykoliv ho vidím,
musím si stále opakovat, jaké mám štěstí, že… že za pár
dní vypadne z této školy, a já už ho nikdy neuvidím!“
Harry
měl co dělat, aby udržel všechny slzy v očích.
Brumbál jen
přikývl, vzal chlapce kolem ramen a spolu s ním vyšel ze
sklepení.
„Harry,“ zašeptal tiše, „dej Severusovi čas.
Má tě rád, musíš mi věřit. Ale je příliš hrdý a neumí
odpouštět. Prostě to chce čas,“ povzdechl.
Poslední noc
v Bradavicích. Jen jedna jediná noc, a budou prázdniny. Harry se
sice do školy měl znovu v září vrátit jako učitel, ale čekaly
ho nekonečné dva měsíce, které by bez Severuse nedokázal
přežít.
Jeho spolužáci se veselili ve Velké síni. Snape tam
zůstal jen po nezbytnou dobu během vyřazovacího ceremoniálu.
Bledý jako stěna seděl na svém místě a přežíval tam jen
proto, že neustále popíjel máslový ležák. Harry si všiml, že
jak jen to bylo možné, vytratil se do sklepení.
Věděl, že má
dnes večer poslední šanci. Dlouho neváhal a rozeběhl se za
ním.
Harry, bolestí šílený, bušil do Snapeových dveří.
Nakonec se s pláčem svezl podél stěny a schoulil se na Severusově
prahu do klubíčka. Přál si jen co nejrychleji usnout, nebo
zemřít, bez Severuse nemělo nic smysl…
Snapeovy dveře ale
zůstaly němé.
Prázdniny nakonec Harry přežil jen díky
tomu, že intenzívně pracoval na získání titulu „Mistr
kouzelných formulí“, aby mohl od září učit v Bradavicích.
Navštěvoval denně kouzelnické kurzy, a jen tohle mu trochu
odvedlo pozornost od neustálého přemýšlení nad ztrátou toho
nejcennějšího, co v životě měl.
Po tu dobu, co se učil,
bydlel U tří košťat v Prasinkách. Byl teď už dospělý, takže
beze všech výčitek opustil nehostinný dům Durslayových. Pokud
jim vadilo, že se odstěhoval, tak to bylo jen proto, že přišli o
svého prázdninového domácího skřítka. Harry se ušklíbl. Teď
už byl na světě skutečně dokonale sám. Do svého jediného
skutečného domova, který kdy měl, do Bradavic, se mohl vrátit až
v září. Ale jeho láska, jeho partner, o něj už nestál. A Harry
se rozhodl, že to v žádném případě nevzdá, že udělá
všechno pro to, aby ho získal zpět.
„Harry!“ Brumbál
popadl svého bývalého žáka, teď kolegu, do náruče, a krátce
ho k sobě přitiskl. „Gratuluji k získání kouzelnického
certifikátu, a vítám tě v Bradavicích jako nového učitele
kouzelných formulí! Ostatní přijdou za čtvrt hodiny, aby se s
Tebou seznámili,“ usmál se, „takže si zatím můžeme
popovídat! Čaj?“ nabídl pohostinně, a než stačil Harry
odpovědět, přistál před ním šálek s čajem, plným mátových
lístků.
„Jsem moc rád, že ses vrátil,“ zvážněl
ředitel, a upil z vlastního šálku. „Severus je na tom špatně…
už vůbec nevychází ze sklepení, hrozně za poslední dva měsíce
zhubnul a zestárnul… dělám si o něj vážné obavy!“
Harry
sklopil hlavu. „Nechce mě vidět,“ vydechl sotva slyšitelně.
„Udělal jsem hloupost, to vím, ale už to nemůžu vzít zpátky!
Omluvil jsem se, během prázdnin jsem se s ním pokoušel
zkontaktovat, ale nikdy neodpověděl,“ zavrtěl hlavou, až se
slzy rozstříkly.
„Zkus to ještě,“ naléhal Brumbál, na
kterém bylo vidět, že má o svého milovaného chlapce skutečně
strach, „jinak se obávám, že…“ Nedořekl, ale všechno bylo
jasné.
Na poradu se Severus nedostavil. Poslal řediteli
omluvnou sovu, kterou dostával Brumbál každý den několikrát.
Ostatní přijali Harryho velice srdečně. Všichni ho už
znali, takže Brumbál přeskočil formální představování, a si
příjemně popovídali nad šálky čaje.
Harry však své okolí
nevnímal, byl myšlenkami i srdcem ve sklepení.
Rozeběhl se
tam okamžitě, jakmile Brumbál tu malou poradu rozpustil.
Nervozitou i nedočkavostí se třásl po celém těle, když
zadýchaně dorazil před Snapeovy dveře. Srdce se mu svíralo
láskou i lítostí. Co
asi musel Severus vytrpět, když už ani nechodí na porady
profesorů?
pomyslel si Harry. Rozpolcený mezi strachem z odmítnutí a touhou
sevřít svůj poklad do náruče, zaklepal na dveře.
Po chvilce
se dveře pomalu a váhavě otevřely, ta tam byla profesorova
ráznost a jeho oblíbené práskání dveřmi… m úzké mezeře se
objevil úzký, bledý obličej, rámovaný mastnými prameny černých
vlasů. Harry polkl. „Severusi…“
„Pane.Pottere,“ řekl
Snape s unavenou jízlivostí v hlase, „jaká čest pro mě! Co
dovedlo chlapce-který-se-dosud-nenaučil-respektovat-mé-soukromí k
mým dveřím?“
„Chtěl jsem tě jen vidět,“ zašeptal
Harry. „Smím… smím jít dál?“
Bylo vidět, že to Snape
zvažuje, ale potom skutečně poodstoupil a nechal svého nového
kolegu vejít. Harry se rozhlédl po Severusově komnatě. Všude
ležely prázdné láhve od whisky, flakónky s neznámými lektvary
a spousta knih.
Rozhodl se to ignorovat, a opatrně přistoupil k
Severusovi. Z jeho blízkosti se mu točila hlava.
„Proč jsi
nepřišel k řediteli?“ zeptal se. „Byli tam všichni… i
Lockhart, víš…“
Snape se ušklíbl. McGonnagalová se
rozhodla zavést nový předmět - estetickou výchovu - a přiměla
Brumbála najít vhodného učitele. Lockhart se k tomu hodil
skutečně nejlépe. Nikdo jiný neměl takový smysl pro krásu,
umění, ladění barev… a v neposlední řadě, ten nejkouzelnější
úsměv. Navíc, jak sdělilo vedení nemocnice U sv. Munga, mu práce
prospěje v jeho zotavování po té malé epizodce před šesti
lety, o které se mezi slušnými lidmi nemluví.
„Nemusím se
nikde předvádět, zvláště ne tam, kde se oslavuje
chlapec-který-k-mé-smůle-přežil,“ odsekl Snape.
„K tvé
smůle?“ zajíkl se Harry. „Takže… ty už o mě skutečně
vůbec nestojíš, Severusi?“
„Myslel jsem, že jsem se
vyjádřil dostatečně jasně, Pottere,“ vyprskl Snape.
„Severusi… tomu prostě nemůžu věřit,“ vydechl Harry a
přistoupil ještě blíž k muži, po kterém tak zoufale toužil.
„To všechno, co bylo mezi námi… nic to pro tebe
neznamenalo?“
Sakra. Sakra. Tolik naděje v tom hlase. A lásky.
Ten pohled zelených očí. Ty chvějící se rty… Snape pevně
stiskl pěsti, aby odolal touze přitisknout ho k sobě. Byla to jen
touha. Zbyla jen ona, poté, co se v něm zlomil ten zbytek, který
to dělal tak krásným. Jen touha a nekonečná bolest.
„Severusi…“
chlapec už skoro plakal. Jeho prsty téměř propalovaly cestu po
Snapeově tak moc lhostejné tváři.
Severus se odhodlaně
nadechl. Nechtěl lhát, on ne. Nesníží se k tomu samému, čím
způsobil Potter konec jejich vztahu. „Pottere… dej mi čas. Ale
myslím si, že už ti nedokážu znovu začít důvěřovat.“
Harry
přikývl a udělal, co si Severus přál. Odešel z jeho sklepení
a, doufal, že dočasně, z jeho života.
Všechno šlo nějak
nad očekávání. Severus se cítil lépe, dokonce znovu začal
vycházet ze sklepení a komunikovat se svými kolegy. Jen Harrymu se
až úzkostlivě vyhýbal. Věděl, že se bude muset jednoho dne
rozhodnout, ale stále to odkládal.
Mezitím dorazily do
Bradavic Vánoce. Bílý poprašek se snášel na hrad i na
odjíždějící studenty. Také většina profesorského sboru se
rozjela ke svým rodinám. Dokonce i Hagrid tentokrát přijal
pozvání od Olympy Maxime. Harry Potter odmítl nabídku na strávení
Vánoc v Doupěti, a rozhodl se zůstat na hradu. Se
Severusem.
Harry se už hodně dlouho snažil zpracovat
nezvladatelné těsto na vánočku, které bylo rozpatlané doslova
všude. Jeho hábit už dávno nebyl černý, byly na něm mapy od
těsta, které z něj při každém pohybu odpadávalo.
Ulepenýma
rukama se pokoušel listovat kuchařkou.
„Hmm, rozinky, mandle…
na ty jsem zapomněl… takže bez mandlí…“ četl a přitom se
snažil zkrotit těsto na pracovní desce.
„Nedobytný mizera,“
zaklel, když si na ruce chtěl nasypat trochu mouky, ale sáček se
roztrhl a mouka se rozlétla všude kolem. Harry se z toho rozkašlal.
Protočil oči, mávnutím hůlky uklidil nepořádek a roztrhl
si nový sáček s moukou.
Kolem sedmé už nervózně
podupával před Severusovými dveřmi. V jedné ruce držel
nazdobený balíček a v druhé podnos s čímsi černým, neurčitého
tvaru i vůně. Svou návštěvu předem neohlásil, protože mu bylo
jasné, že by mu Snape neotevřel.
Dveře se otevřely až za
hodně dlouho, když už se Harry rozhodoval, že se vrátí mezi
ostatní zbylé do Velké síně, nebo, spíše, do svých
komnat.
Severus vypadal unaveně, ale měl umyté vlasy a na tváři
cosi jako úsměv, který se ještě prohloubil, když spatřil
podnos s vánočkou.
„Pottere, ty mě nepřestaneš
pronásledovat, viď… tak pojď dál,“ pozval ho. Stejně jako
před rokem, ale teď už k němu na návštěvu nepřišel jeho
rozechvělý student, ale kolega, milující muž, který se rozhodl
o Severuse ještě jednou bojovat.
Harry se rozhlédl po
Severusově komnatě. „Kde máš stromeček?“ zeptal se
překvapeně.
Snape trhnul rameny. „Není třeba. Když jsem
sám… neslavím Vánoce,“ vysvětlil Snape.
„No… neuvařil
jsem večeři. Jen jsem upekl domácí vánočku. Snad ti mohu
nabídnout,“ usmál se Harry škádlivě, odčaroval ze Snapeova
stolu hromady knih a pergamenů, a naaranžoval svůj podnos přímo
doprostřed. Potom vytáhl z hábitu láhev vína.
„No,
Severusi… nedáme si alespoň kávu?“ posadil se u stolu a
nahodil výraz nespokojeného hosta.
„Jo, jistě, promiň,“
zamumlal Snape, a po jediném mávnutí hůlkou přistály na stole
dva šálky.
Harry využil okamžiku, kdy se Severus nedíval, a
do jeho kávy rychle kápnul trochu lektvaru z flakónku, který
potom znovu rychle zmizel v kapse jeho hábitu.
Pohostinně pomocí
magie nakrájel vánočku a znovu nabídl: „Tak pojď, posaď se…
a nabídni si, upekl jsem ji pro tebe! Dokonce budu tak štědrý, že
ti tu zbytek nechám,“ zanotoval a rozesmál se při vzpomínce na
loňský rok.
Snape povytáhl obočí. „Oceňuji vaši paměť,
Pottere,“ přitáhl k sobě talíř a upil kávy.
Harry se
uvolněně usmál. „Miluješ mě, Severusi?“ zeptal se
nečekaně.
„Ano, miluju tě,“ slyšel Snape vyděšeně říkat
sám sebe. Vůbec netušil, proč mu to přiznal. Vzápětí mu to
došlo.
„Pottere,“ zavrčel, „ já tě…“
‚Zabiju‘
už říci nestihl. Harryho ústa ho umlčela v hlubokém polibku.
Harry se šťastně usmál a objal svoji lásku. „Já tebe taky,
Severusi...“
Konec

Žádné komentáře:
Okomentovat