Kapitola 13
Když
se Severus následující ráno s trhnutím probudil, zjistil, že
jak se Hermiona přesunula, má její loket zabořený v břiše.
Byla kolem něj omotaná a visela na něm jako chobotnice, nohy měla
propletené s jeho, vlasy rozházené všude kolem a bradu položenou
na jeho prsou. Usmál se a opatrně se vyprostil. Po sedmi letech byl
značným odborníkem v tom zvládnout to tak, aby se neprobudila.
Přetočil ji na záda, vymotal své nohy z jejích a zahleděl se na
ni.
Víc než sedm let uvažoval o tom, proč ho miluje. Po dnešní
noci se ta odpověď zdála jasnější. Proč se jí na to nikdy
dřív nezeptal? Protože se obával odpovědi. Neměl její
nebelvírskou odvahu. A chtělo to pořádnou odvahu troufnout si ho
poprvé políbit a zůstat s ním, i když na ni byl příšerně
protivný a nespravedlivý. Ale v noci mu řekla, že se jí líbí
to, jak jí oslovil miláčku. Dokázal, aby se cítila přitažlivě.
Ale taky se zmínila o Percym, což bylo něco, co by ho předtím,
než ztratila paměť, nejspíš naplnilo žárlivým vztekem.
Nicméně minulá noc to nějak změnila. Získal dojem, že se jí
skoro zamlouvá, když se na ni zlobí. Byl v tom kus ironie, že
Percy svou snahou odvést mu Hermionu navodil dokonalou situaci,
která jí naopak dokázala Severusovu lásku k ní. Měl by tomu
hlupákovi poslat děkovný dopis. Vlastně by to mohl udělat. Po
tváři se mu rozlil nebezpečný úsměv.
„Accio pergamen
a pero,“ šeptl tiše, aby nevzbudil Hermionu. Sova odletěla jen
chvilku před jejím probuzením.
Se zachvěním víček otevřela
oči, ale když ho spatřila, usmála se.
„Dobré ráno,“
zamumlala a znovu je pomalu zavřela.
„To skutečně je.“
„A
po tak příjemné noci,“ dodala se zívnutím.
„Jen
příjemné?“ zakabonil se. On si tu noc rozhodně užil víc než
jen příjemně.
„Dokonalé a nezapomenutelné noci, která
rozechvěla zemi. Jaký to má účinek na tvoje ego?“ Teď už
měla oči otevřené a smála se, zatímco si z nich stírala
poslední stopy spánku.
„Mnohem lepší.“
„Jsi si jistý,
že nepotřebuješ ještě trochu povzbuzení?“ řekla a natáhla k
němu ruku. Uchopil ji a spokojeně se usmál.
„Možná bychom
si mohli nejdřív dát snídani. Přece jen už nejsem
nejmladší.“
„To zní dobře,“ odvětila, posadila se a
upravila si vlasy. Zavolal domácího skřítka a ignoroval přitom
její nesouhlasný výraz. Dneska se nehne z postele ani o minutu
dřív, než bude muset.
Snídani – borůvkové muffiny, ovoce a
jogurt – snědli v posteli. A jeden druhého si dali jako
dezert.
„Pojďme zůstat už napořád v posteli,“ navrhla
posléze udýchaně.
„To není pro vyučování moc
praktické.“
„Jak se mi podařilo ulovit tak romantického
manžela,“ řekla, odkulila se stranou a pohlédla na něj s hraným
posměškem ve tváři.
„Ujišťuji tě, že díky tvé naprosté
tvrdohlavosti,“ opáčil.
Nakonec strávili v posteli celé
dopoledne. Hermiona si přivolala Denního věštce a předčítala
mu. Milovali se, podřimovali a pak se znovu milovali. Bylo to jako
nové líbánky a Severus se nemohl upamatovat na žádný okamžik z
poslední doby, kdy by se cítil tak odpočinutý a šťastný.
„Chtěl
bych něco zkusit,“ navrhl. „Budu ti říkat slova a ty odpovíš
tu první věc, která tě napadne. Možná to vyvolá nějakou
reakci.“ Posadil se a opřel se o čelo postele s Hermioninou
hlavou na klíně. Měla zavřené oči, a jak jí prsty vískal ve
vlasech a masíroval kůži, téměř předla. Doufal, že by se jí
díky tomuto relaxačnímu stavu mohlo prolomit něco v popředí
mysli.
„Dobře,“ vydechla.
„Lektvary.“ Byl to skvělý
začátek – jejich první a nejdelší vzájemné
spojení.
„Nehoda.“
„Tohle beru jako urážku,“ nafoukl
se a přestal ji masírovat.
Otevřela oči, zahihňala se nad
jeho zamračeným výrazem a odsekla: „Víš, ty jsi nikdy nemusel
být ve dvojici s Nevillem.“
„Fajn. Další slovo jsou
Bradavice.“
„Harry a Ron.“
„Mohla bys vybírat něco
míň urážlivého?“ zeptal se s úšklebkem.
„Myslela jsem,
že se mám snažit říct to první, co mě napadne,“ řekla,
posadila se a zadívala se na něj.
„Šlo o to myslet na něco,
co má co dělat s námi.“
„Pak ale vybírej taková slova,
která se týkají jen nás dvou,“ řekla.
„Dobře.“ Pomohl
jí zase si lehnout a zkusil to znovu. „Svatba.“
„Bílé
šaty.“
„Správně,“ odtušil a rozhodl se setrvat u tématu.
„Obřad.“
„Překvapení,“ odpověděla a vytřeštila oči.
„Nevím, proč jsem to řekla!“
„Naše svatba byla
překvapení. Neviděli jsme důvod čekat, když už jsem tě
konečně požádal o ruku,“ řekl a snažil se mírnit svoje
rozrušení. Nemuselo jít o nic, připomněl si – jen o šťastnou
náhodu. Nebo... nebo mohlo jít o všechno. Možná by to mohl být
klíč k odemknutí zbytku vzpomínek. „Zavři oči a soustřeď se
na to. Na co si ještě vzpomínáš?“
„Na bílé šaty,“
řekla. To celkem nic moc neznamenalo, většina čarodějek podlehla
v současnosti mudlovské tradici a oblékala si bílé šaty.
Vzhledem k tomu, že Hermiona pocházela z mudlovské rodiny, to bylo
ještě pravděpodobnější.
„A měla jsem ve vlasech květiny.“
Tohle už bylo o kousek blíž.
„Harry byl naštvaný.“ Nic,
co by se zatím nedalo předvídat. Možná by měli svoji pozornost
přesunout jinam.
„Jak jsem tě požádal o ruku?“ zeptal
se.
„Na zahradě.“ Jeho úsměv povadl. Tohle nebylo dobře.
„Ne, nebylo to na zahradě. Stalo se to tady, u tebe v bytě. Na
pohovce.“
„Ano, pokračuj,“ pobídl ji. Tohle bylo
správně.
„Zůstaň
se mnou,“ řekl s nosem zabořeným v jejích vlasech. Potěšeně
zabroukala a otočila hlavu, aby na něj viděla.
„Domnívám
se, že jsi říkal, že mě tu nechceš jako svoji zatracenou
spolubydlící,“ odsekla. Na celém světě netoužila po ničem
jiném, než s ním žít, probouzet se ráno vedle něj, společně
s ním snídat a povídat si o tom, co budou dělat. Chtěla se k
němu vracet, chtěla se k němu přitulit a chtěla vedle něj
usínat. Ale ne jako jeho milenka. Chtěla se k němu veřejně
hlásit.
„To nechci.“
„Aha.“ Jakou hru to s ní
hraje?
„Nechci tě jako svoji spolubydlící. Chci tě jako
svoji ženu.“
„Cože?“ zalapala po dechu a otočila se tak
náhle, že mu vrazila loket do břicha.
„Vem si mě,“ řekl.
Oči se jí zalily slzami. Nebyla to ta nejromantičtější věc,
kterou kdy slyšela, ale byl to přesně ten druh návrhu, který se
dal očekávat od Severuse Snapea. Zírala na něj, v tu chvíli
neschopná cokoliv říct, takže byl nucen znovu promluvit.
„Prosím.“
To ji vrátilo znovu do reality. „Ano. Ano,
samozřejmě. Miluju tě.“
Poslouchal,
jak vypráví příběh o tom, jak se jí zeptal, zda si ho
vezme.
„Je to tak?“ otázala se s vážným pohledem. Pomalu
přikývl. Hermiona vyskočila a vykřikla: „Pamatuju si
to!“
Připojil se k ní, popadl ji kolem pasu a zatočil se s ní
dokola. Uklidnil se až po několika nádherných minutách jásání.
„Měli bychom zajít za madam Pomfreyovou a zeptat se, co ona na
to.“
Hermiona přikývla na souhlas, a tak se oba rychle oblékli
a zamířili nahoru.
Když ty novinky sdělili Poppy, s údivem se
otázala: „Ty si něco pamatuješ?“
„Jenom takové střípky,
ale je to začátek, ne?“ odvětila Hermiona. Seděla na okraji
jedné z postelí, zatímco ošetřovatelka mávala hůlkou kolem
dokola a shora dolů a prováděla diagnostická kouzla.
„Všechno
vypadá úplně stejně, jako když jsem tě viděla naposled,“
svraštila Poppy obočí.
„Co to znamená?“ zabručel Severus.
Proč nemůže lékařský personál dát nikdy jednoznačnou
odpověď?
„Nevím. Nečekala jsem, že by si mohla vybavit
vzpomínky, které jí byly z hlavy odstraněny, ale mohla jsem se
mýlit. Kouzlo bylo očividně provedeno špatně, tak možná místo
toho, aby paměť odstranilo, jen s ní zamíchalo a vytěsnilo ji.
Skutečnost, že se vůbec dokážeš na něco upamatovat, je velmi
povzbuzující.“
„Vrátí se mi zpátky i zbytek?“ zeptala
se Hermiona. Severusovi bylo jasné, že se usilovně snaží krotit
své nadšení pro případ, že by tyhle novinky nic
neznamenaly.
„Je to možné. Ale nedělej si příliš velké
naděje, holčičko,“ pohrozila ošetřovatelka. „Je možné, že
většina tvých vzpomínek byla odstraněna a v tom případě se ti
nevrátí. Ale já bych se soustředila na ty, na které si dokážeš
vzpomenout, a taky na to, aby sis vytvořila nové,“ dodala s
mrknutím Severusovým směrem. Dalo mu práci, aby nezrudnul, ale
pro Hermionu to byla předem prohraná bitva.
„Už na tom
pracujeme,“ odpověděla s tvářemi hořícími
červení.
„Dobře.“
Chvatně odešli z ošetřovny.
Severus nevěděl, jestli by měl být ve šťastné euforii, že si
Hermiona na něco vzpomíná, nebo rozzlobený a rozpačitý, že
Poppy strká nos do jejich soukromí. Bylo to trochu od
obojího.
„Takže, budeme pracovat na nějakých nových
vzpomínkách nebo na upamatovávání na ty mé staré?“ zeptala
se Hermiona se zahihňáním, když scházeli po hlavním
schodišti.
„Nemám rád, když je můj život vystavován na
veřejnosti,“ odsekl stroze.
„Takže si to nebudeme rozdávat
v hale?“
„Já nežertuju, Hermiono.“ Všiml si, že při
zmínce o rozdávaní si to v hale našpicovaly portréty uši. Jsou
to oplzlí šmíráci, všichni do jednoho!
„Madam Pomfreyová
je stěží ´veřejnost´, Severusi. Nenič svým mrzoutstvím den,
když by měl být skvělý.“
„Fajn,“ řekl tím
nejmrzutějším hlasem, ale ona to ignorovala. Jako vždycky. Říkal
si, jestli dřív jejich vztah fungoval, protože Hermiona vypadala,
že není schopná se v něm vyznat. Ale jindy naopak přesně
věděla, co má říct nebo udělat, aby se cítil líp. Přestane
pro něj být vůbec někdy záhadou?
„Dobře. Tak se půjdeme
projít a můžeme si to rozdat u jezera.“
„V téhle zimě?
Zbláznila ses?“
* * *
Druhý den ráno se probudil s
pocitem, že se na něj někdo dívá. Zamrkal víčky, dosud
obtěžkanými spánkem, a uviděl Hermionu, která na něj upřeně
hleděla.
„Prohlížíš si mě?“ zeptal se
chraplavě.
„Ano.“
„Proč?“
„Už nikdy nechci
zapomenout tvoji tvář,“ odpověděla a sklonila se, takže se
jejich nosy dotýkaly. Otevřel naplno oči a ponořil se do jejích
hnědých. Toužil ty své znovu zavřít a jeho tělo bojovalo se
spánkem. Překvapilo ho, když o chvíli později ucítil její rty
na svých. Chutnaly jako máta smíchaná s čajem; podle všeho už
dnes byla vzhůru.
„Mhmm,“ zamumlal, když se
odtáhla.
„Vyčisti si zuby a budeme si povídat,“
řekla.
„Povídat?“ Jestli to bylo všechno, co budou dělat,
nestálo za to se probudit.
„Možná i něco víc,“ řekla a
odstrčila ho na konec postele. Posadil se a odhodil přikrývku
dřív, než by ho mohla shodit na podlahu. „Pokud budeš mít
štěstí,“ zašpičkovala, když byl na cestě do koupelny. Rychle
si vyčistil zuby, pročísnul vlasy a opláchnul si obličej. Když
se vrátil do ložnice, našel Hermionu zavrtanou zpátky v posteli s
knihou v ruce.
„Nechtěla sis povídat?“ Vzal jí knihu,
položil ji na noční stolek a přitáhl si Hermionu do
náruče.
„Ano, chtěla. Uvažuju...“ Nenechal ji domluvit a
přitiskl svoje ústa na její.
„Co jsi říkala?“ zeptal se a
políbil ji na krk.
„Myslím, že sledování Mahoneye nám
nepomůže. Už nejspíš řekl Dracovi, že po něm jdeme. Draco
udělá jednu ze dvou věcí,“ řekla bez dechu. „Ou! To lechtá!“
Opustil její krk, znovu se zmocnil rtů a položil ji zpět do
polštářů. Odtlačila ho ze sebe, ale rukama mu svírala noční
košili.
„Zaprvé: vrátí se k matce. Je jeho jediným zdrojem
peněz,“ vedla si svou, zatímco on jí oždiboval ucho.
„Nebo?“
zeptal se, ale nedal jí příležitost odpovědět, protože jejich
polibek se prohloubil, když se jazykem pustil do průzkumu známých
zákoutí jejích úst. Chňapla po jeho ruce, která se jí zatím
probojovala pod pyžamový kabátek, přejela po břiše a zastavila
se na jejích prsou. Překvapilo ho to, takže se zarazil a podíval
se na ni.
„Nebo zadruhé – uteče na vlastní pěst,“ řekla
a pozvedla přitom jedno obočí. Její prsty mu přikryly ruku a
šťouchnutím je povzbudily. Nepotřeboval to říkat
třikrát.
„Myslím, že jsi... hmm v tomhle... velmi...
mazaná...“ sdělil jí mezi polibky.
„Narcisa,“ vydechla
zhluboka, když obrátil svoji pozornost zpátky k jejímu krku a
putoval rty po linii klíční kosti, zatímco jeho ruce jí přes
tričko hladily na prsou. Jméno jiné ženy ho zmátlo a on se
prudce zastavil a zmateně si na ni podíval.
„Cože?“
„Měli
bychom ji hlídat.“
„Ach tak, ano, samozřejmě. Co takhle
nechat tuhle debatu na později?“ Dnes ráno byl opravdu příliš
unavený na to, aby se soustředil na víc věcí najednou. Nechtěl
myslet na nic jiného než na Hermionu, na její ústa, krk a ňadra.
Míchat do toho Draca jen odvracelo pozornost od příjemných
stránek tohohle „rozhovoru“.
„Byla jsem zvědavá, jak
dlouho mě necháš takhle blábolit,“ řekla se smíchem.
„Cože?
To byla nějaká zkouška?“
„Něco na ten způsob.“ Na
okamžik se zamyslel? Naštvalo ho to? Možná, že někdy jindy ano.
Ale teď byl mnohem radši šťastný, že ho jeho žena budila
polibky.
„A prošel jsem?“
„Když jsem byla studentka,
měl jsi ve zvyku říkat mi, ať jsem zticha, mnohem dřív,“
řekla a přitáhla ho znovu na sebe. Znovu se líbali, tentokrát
bez přerušování, dokud nezačaly odbíjet hodiny. Prudce vzhlédl
a zjistil, že ručička ukazuje na „Jdeš pozdě.“ Zaklel.
Hermiona se posadila vedle něj.
„Promiň,“ řekla. „Měl by
sis pospíšit.“Tiše seděla a z postele sledovala, jak přes sebe
přehazuje hábit. Zastavil se, aby jí ukradl ještě jeden polibek,
než bude nejvyšší čas jít na první hodinu.
„Potter,“
otočil se ještě ve dveřích.
„Cože?“ vzhlédla k němu od
knihy.
„Potter má k ruce bystrozory, kteří sledují Narcisiny
aktivity.“
„Aha, dobře. A neplánuj si na zítra večer žádné
školní tresty.“
„Proč ne?“ zeptal se a znovu letmo
pohlédl na hodiny.
„Máme jít na každoroční setkání
Fénixova řádu,“ vyhrkla rychle. Věděla, že z téhle novinky
nebude nadšený.
„A to mi o tom říkáš až dneska?“ Kdyby
to šlo, odečetl by body.
Pokrčila rameny: „Zapomněla
jsem.“
„Tahle omluva už mě unavuje.“
„Bylo by strašně
marnotratné, kdybych to taky nějak nevyužila,“ odsekla. Normálně
by možná odvětil něco kousavého, ale na to neměl dost času.
Jak příhodné rozpomenout se poté, co mu většinu myšlenek
vymazalo jejich mazlení, a těsně předtím, než musel odejít do
třídy.
„Teď jdi do třídy nebo odeberu Zmijozelu body,“
řekla a mrskla po něm polštář. Uhnul a honem pospíchal na
vyučování.
Jestli si to ráno studenti všimli, že má lepší
náladu, nic na to neřekli, ale navzdory vyhlídce na večírek v
hlavním štábu Řádu se Severus doslova vznášel a cítil se
šťastnější než několik předchozích měsíců.
* *
*
Příští večer se Hermiona a Severus přemístili na
Grimmauldovo náměstí dvanáct. Přestože slíbil, že sem půjde,
neobešlo se to bez protestů. Smích a šum hovoru, které se nesly
z kuchyně v přízemí, je dovedly do místnosti přeplněné
bývalými členy Řádu a jejich rodinami. Pochopitelně z toho
množství tu a tam vyčnívalo pár zrzavých dětí. Brumbál na ně
mávl, aby šli dál.
„Těší mě, že tě vidím,“ řekl a
poplácal Severuse po zádech.
Severus se zakabonil: „Viděl
jste mě sotva před dvěma hodinami, vy starý vetchý blázne.
Bavili jsme se o změnách ve školních osnovách.“
„Ano, ale
těší mě, že tě vidím tady.“
„Jsme
rádi, že jsme tu,“ usmála se Hermiona.
„Mluv za sebe,“
šeptl Severus a od procházejícího domácího skřítka si vzal
sklenici se šampaňským. Snažil se namířit si to do tichého
rohu, kde by mohl trucovat a tvářit se výhružně, ale Hermiona ho
zastavila a přiměla sledovat, jak je nějaký pitomec vyzdvihován
in memoriam.
Pod transparentem visela obrovská fotografie,
pořízená jednoho večera, kdy měl Brumbál jednu ze svých
obzvláště sentimentální nálad. Všichni členové Řádu se
tehdy shromáždili tady na Grimmauldově náměstí a před krbem se
namačkali na miniaturní prostor coby věčná připomínka těch,
kteří se zasloužili o to, aby byl Pán zla poražen. Hermiona
mávala vpředu, hned za jejími protivnými přáteli – Weasleyem
a Potterem. Severus stál v zadním rohu a snažil se vycouvat ze
záběru fotoaparátu, ale byl ředitelem přitažen zpět.
„Kdo
tu není?“ zašeptala Hermiona. Ve tváři měla bolestný výraz a
Severus věděl, že kromě smutku, který cítí kvůli těm lidem z
fotografie, kteří zemřeli v boji, se také obává, že by mohla
říct něco nepříjemného nebo bolestného, protože si to
nepamatuje.
„Tonksová,“ řekl a ukázal na růžovlasou
čarodějku, která se na obrázku kácela smíchy, protože jí
Remus něco říkal. „Charlie Weasley, Emmelina Vanceová a Arabela
Figgová byli zabiti. Ernieho Macmilliana od závěrečné bitvy
nikdo neviděl. A Pošuk Moody je naživu, ale není tu. Myslím, že
zbytek už víš.“
Přikývla a stiskla rty: „Proč tu Moody
není?“
„Pokud jsi ho dřív považovala za paranoidního, tak
teď je to ještě horší. Zavrtal se v boudě v horách. Nikdy
nevychází a jediná ubohá duše, která se snažila ho navštívit,
vyvázla se zlomenou nohou, třemi polámanými žebry a vymknutým
zápěstím.“
„To je strašné,“ zašeptala.
„Není to
život, který bych chtěl žít,“ řekl s vědomím, že bez
Hermiony by on sám na tom nebyl o moc líp. „Ale máš si užívat
večírek, ne se utápět v melancholii.“ V poslední době se
hodně zajímal o její nálady. Po tom útoku se zdála náchylnější
k upadnutí do deprese a mnohem častěji než dřív se zahloubávala
do sebe.
Přikývla: „Asi půjdu trochu splynout s davem.
Weasleyovi jsem od Vánoc neviděla a Harry se mnou chtěl mluvit o
možnosti, že bych mohla v oddělení bystrozorů pracovat jako
poradce.“
Sledoval její cestu po místnosti. Každému, koho
potkala, věnovala úsměv a několik slov a téměř zářila, když
líčila, na co se upamatovala. Nenáviděl vytahování takhle
osobních věcí na veřejnost, ale jí přinášelo takovou radost
říkat všem, jak ji požádal o ruku. Když položila ruku Lupinovi
na rameno a smála se něčemu, co říkal, zvedla se v Severusovi
vlna žárlivosti. Pravděpodobně předváděla, jak se jí ptal,
jestli si ho chce vzít, ale pak se otočila a zachytila jeho pohled,
který ji sledoval z druhé strany místnosti. Vpil se do jejích
upřených očí. Než se otočila zpět k Remusovi, usmála se a
zamávala mu.
Připomínka toho, že miluje jeho a nikoho jiného,
způsobila, že se trochu uvolnil. Opřel se o stěnu a dopil svoji
skleničku. Přesto by neškodilo, kdyby jí později večer, až
budou sami, připomenul, jak moc se milují.
Jeho nemravné
myšlenky přerušil Potter: „Snape, právě jsem dostal po sově
zprávu od mého sledovacího týmu. Vypadá to, jako by se měl
Malfoy ukázat na Manoru.“
„Pojďme,“ řekl, ale uchopil
Pottera, který byl už na odchodu, za rameno. „Neříkejte to
Hermioně. Nemusí to vědět. Byl bych radši, kdyby zůstala
stranou, aby se jí nic nestalo.“
Harry se podíval směrem, kde
stála Hermiona a bavila se s Weasleyovými dvojčaty. „Nebude se
jí líbit, že jsme ji z toho vynechali,“ řekl.
„Tím se
budeme zabývat potom,“ řekl Snape ve snaze ho uklidnit, ale
nevypadalo to, že to funguje. „Právě se jí začala vracet
paměť. Příliš moc stresu může vyvolat recidivu a my budeme
zase tam, kde jsme byli. Tohle je v jejím nejlepším zájmu,
Pottere,“ dodal. Harry pomalu přikývl.
„Fajn, pak si tedy
pospěšme. Nechci přijít o moment překvapení.“
„Setkáme
se venku.“
Zamířil k místu, kde Hermiona stála, a
zaposlouchal se do rozhovoru.
„Slyšela jsi, co Denní
věštec napsal
o Percym?“ zeptalo se jí jedno z dvojčat.
„Ne, co?“
otázala se.
„Rita Holoubková odhalila jeho zálusk na
ministerské křeslo. Nebylo to zrovna lichotivé. Neuvedla tě
jménem, ale podstatnou roli v tom hrály jeho pokusy o mimomanželské
pletky,“ odpovědělo druhé.
„Pravděpodobně se obávala, co
bych jí provedla,“ procedila Hermiona mezi zuby.
„Neřkuli
ten sráč Snape,“ dodalo první. Severus musel zatnout pěsti, aby
tomu neuctivému blbci jednu nevrazil.
„Jeho šance v politice
jsou teď podstatně menší. Zdá se, že veřejnost nemá ráda
cizoložníky, ale ty, kteří selhali, má v oblibě ještě míň.
Když chceš svádět vdanou ženu, měl bys aspoň uspět,“
rozesmálo se druhé. Zjevně neměli Percyho příliš v lásce ani
jeho bratři.
„Škoda,“ řekl Severus a upozornil tak na svoji
přítomnost. Určité zadostiučinění mu přinesl pohled na
znepokojený výraz ve tváři prvního dvojčete, které dumalo o
tom, zda Snape mohl zaslechnout jeho nadávku.
„Nemáš s tím
něco společného, že ne, Severusi?“ otázala se Hermiona
podezřívavě.
„Samozřejmě, že ne,“ řekl a políbil ji na
tvář. „Setrval jsem tu povinnou půlhodinu. Jdu domů. Zůstaň
tu, jak dlouho budeš chtít.“ Když už se jí chystal lhát, bylo
nejlepší říct to všechno jedním dechem. Později se může
rozhodnout, kvůli čemu se na něj bude zlobit víc.
„Uvidíme
se v Bradavicích,“ řekla předtím, než se vrátila zpátky k
rozhovoru s ostatními. Oblékl si plášť a chvátal ven, kde už
na něj čekal Potter a Ron Weasley. Kývl a všichni tři se
přemístili před Malfoy Manor.
´Konečně,´ pomyslel si
Severus, ´konečně se dočkám odpovědí. A Hermiona
spravedlnosti.´

Žádné komentáře:
Okomentovat